Family in Lebanese Arabic
Family in Lebanese Arabic
(extended) family | 3áyli | عَيْلِة | |
immediate family | úsra | أُسْرة | |
relative | ʔarāyib | قرايِب | |
I have some relatives that live in New York. | 3índi ʔarāybīn bi3īšu b-nyūyōrk. | عِنْدي قرايْبين بيعيشوا بْنْيويُرْك. | |
is related to | byíʔrab (la-) | بْيِقْرب (لـ) | |
Are you two related? | íntu litnīn btíʔrabu ba3ɖ? | إنْتو الاِتْنيْن بْتِقْربوا بعْض؟ | |
I’m not related to him. | ána ma bíʔrabu. | أنا ما بِقْربو. | |
father | bayy (bayyēt) | بيّ (بيّات) | |
mother | imm (immēt) | إمّ (إمّات) | |
my mother and father | māma u báyyi | ماما وبيّي | |
dad | bāba | بابا | |
mom | māma | ماما | |
my mom and dad | māma u bāba | ماما وبابا | |
Hi, Dad! | márɧaba bāba! | مرْحبا بابا! | |
Where are you, Mom? | wēnik ya māma? | ويْنِك يا ماما؟ | |
parents | áhil | أهِل | |
son, (male) child | íbin (abnēʔ) | اِبِن (أبْناء) | |
daughter, (female) child | bínit (banēt) | بِنِت (بنات) | |
Do you have any children? | 3índak wlēd? | عِنْدك وْلاد؟ | |
How many children do you have? | kam wálad 3índak? | كم وَلد عِنْدك؟ | |
They have triplets. | 3índun tlēt táwʔam. | عِنْدُن تْلات تَوْأم. | |
siblings | íxwi [pl.] | إخْوِة | |
brother | xayy (ixwēt ʂubyēn) | خيّ (اِخْوات صُبْيان) | |
My brother and my friend’s brother came with me. | xayyi w rfīʔ xáyyi íju má3i. | خيّي ورْفيق خيّي إجو معي. | |
sister | íxit (ixwēt banēt, xayyēt) | إخِت (إخْوات بنات، خَيّات) | |
older brother | ákbar xayy | أكْبر خيّ | |
younger sister | áʂɣar íxit | أصْغر إخِت | |
Do you have any brothers or sisters? | 3índak íxwi banēt? | عِندك إخْوِة بنات؟ | |
I have two older sisters and one younger brother. | 3índi ixtēn ákbar mínni u wáɧdi áʂɣar. | عِنْدي إخْتيْن أكْبر مِنّي وواحْدِة أصْغر. | |
I’m the youngest in my family. | ána áʂɣar wāɧad b-il3áyli. | أنا أصْغر واحد بِالعَيْلِة. | |
I’m the middle child/son. | ána wálad ilʔáwsaʈ. | أنا وَلد الأَوْسط. | |
I’m an only child. | ána wálad waɧīd. | أنا وَلد وَحيد. | |
twin | táwʔam | تَوْأم | |
twin | tūm | توم | |
Are you twins? | íntu tūm? | إنْتو توم؟ | |
Are you twins? | íntu táwʔam? | إنْتو تَوْأم؟ | |
I have a twin brother. | 3índi xayy tūm. | عِنْدي خيّ توم. | |
half-brother | axx min jíhit ilʔabb | أخّ مِن جِهِة الأبّ | |
half-sister | íxit min jíhit ilʔabb | إخِت مِن جِهِة الأبّ | |
He’s my half-brother. | háyda xáyyi min ilbāba. | هَيْدا خيّي مِن البابا. | |
husband | jōz | جوْز | |
husband | zōj | زوْج | |
wife | záwji | زوْجِة | |
__’s wife | madām __ | مدام__ | |
__’s wife | mart __ | مرْت__ | |
His wife came with him. | íjit mártu má3u. | إجِت مرْتو معو. | |
His wife came with him. | íjit madāmtu má3u. | إجِت مدامْتو معو. | |
stepfather | jōz ilʔimm [lit. mother’s husband] | جوْز الاِمّ | |
stepmother | mart ilbayy | مرْت البيّ | |
stepbrother | xayy min mart ilbāba | خيّ مِن مرْت البابا | |
stepbrother | xayy min zōj ilmāma | خيّ مِن زوْج الماما | |
stepsister | íxit min mart ilbāba | اِخِت مِن مرْت البابا | |
stepsister | íxit min zōj ilmāma | اِخِت مِن زوْج الماما | |
stepson | íbin zōj | اِبِن زَوْج | |
stepson | íbin márt__ | اِبِن مرْت__ | |
stepdaughter | bint zōj | بِنْت زوْج | |
stepdaughter | bint márt__ | بِنْت مرت__ | |
grandfather | jíddu | جِدّو | |
grandmother | tēta | تيْتة | |
grandma and grandpa | tēta u jíddu | تيْتة وجِدّو | |
great-grandfather | ábu jíddu | أبو جِدّو | |
grandson | ɧafīd | حفيد | |
granddaughter | ɧafīdi | حفيدِة | |
grandchildren | aɧfēd [pl.] | أحْفاد | |
uncle (father’s brother) | 3amm (3mūm) | عمّ (عْموم) | |
aunt (father’s brother’s wife) | mart 3amm | مرْت عمّ | |
aunt (father’s sister) | 3ámmi | عمِّة | |
uncle (father’s sister’s husband) | jōz 3ammi | جوْز عمِّة | |
uncle (mother’s brother) | xāl (xwēl) | خال (خْوال) | |
aunt (mother’s brother’s wife) | mart xāl | مرْت خال | |
aunt (mother’s sister) | xāli | خالِة | |
uncle (mother’s sister’s husband) | zōj xāli | زوْج خالِة | |
cousin (father’s brother’s son) | íbin 3amm | اِبِن عمّ | |
cousin (father’s brother’s daughter) | bint 3amm | بِنْت عمّ | |
cousin (father’s sister’s son) | íbin 3ámmi | اِبِن عمِّة | |
cousin (father’s sister’s daughter) | bint 3ámmi | بِنْت عمِّة | |
cousin (mother’s brother’s son) | íbin xāl | اِبِن خال | |
cousin (mother’s brother’s daughter) | bint xāl | بِنْت خال | |
cousin (mother’s sister’s son) | íbin xāli | اِبِن خالِة | |
cousin (mother’s sister’s daughter) | bint xāli | بِنْت خالِة | |
We’re cousins. | níɧna wlēd 3amm. | نِحْنا وْلاد عمّ. | |
orphan | yatīm (aytēm) | يَتيم (أَيْتام) | |
orphanage | dār ilʔaytēm (dūr ilʔaytēm) | دار الأَيْتام (دور الأَيْتام) | |
to adopt | tbánna, yitbánna | تْبنّى، يِتْبنّى | |
adoption | tabánni | تبنّي | |
adopted | mitbánni | مِتْبنّي | |
I was adopted. | ána tbannūni. [lit. they adopted me] | أنا تْبنّوني. | |
an adopted son | íbin b-ittabánni | اِبِن بِالتّبنّي | |
adoptive parents | ahil b-ittabánni | أهِل بِالتّبنّي | |
ancestors, forefathers | ajdēd [pl.] | أجْداد | |
descendents | aɧfēd [pl.] | أحْفاد |

Family in Lebanese Arabic
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases. Learn more.
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases.