Health and Medicine in Lebanese Arabic
Health and Medicine in Lebanese Arabic
health | ʂáɧɧa | صحّة | |
healthy, in good health | ʂúɧɧtu mnīɧa | صُحّْتو مْنيحة | |
sickness, illness, disease | máraɖ (amrāɖ) | مرض (أمْراض) | |
sick, ill; patient | marīɖ (márɖa) | مريض (مرْضى) | |
in poor health | ta3bēn | تعْبان | |
handicapped | mu3āq | مُعاق | |
wheelchair | kírsi mitɧárrik | كِرْسي مِتحرِّك | |
doctor | doktōr (dakētra) | دُكْتوْر (دكاتْرة) | |
I don’t feel well. I think I need to go see a doctor. | ɧēsis ɧāli ta3bēn. bí3tiʔid lēzim šūf iddoktōr. | حاسِس حالي تعْبان. بِعْتِقِد لازِم شوف الدُّكْتوْر. | |
specialist | axiʂāʔi | أخِصائي | |
cardiologist | axiʂāʔi ʔálib | أخِصائي قلِب | |
eye doctor, ophthalmologist | doktōr 3yūn | دُكْتور عْيون | |
to make an appointment with | áxad [55] máw3id 3ind | أخد مَوْعِد عِنْد | |
hospital | mistášfa | مِسْتشْفى | |
doctor’s office, clinic | 3yēdi | عْيادِة | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
nurse | mumárriɖ | مُمرِّض | |
to get a (medical) check-up | 3ímil [55] fáɧiʂ ʈúbbi | عِمِل فحِص طُبّي | |
to diagnose | šáxxaʂ, yšáxxiʂ | شخّص، يْشخِّص | |
diagnosis | tišxīʂ | تِشْخيص | |
to examine | fáɧaʂ, yífɧaʂ | فحص، يِفْحص | |
examination | fáɧuʂ (fɧūʂ) | فحُص (فْحوص) | |
The doctor examined him and diagnosed him with the flu. | ddoktōr fáɧaʂu u ʔāl má3u grīb. | الدُّكْتوْر فحصو وقال معو غْريب. | |
problem | míškli (mašēkil) | مِشْكْلِة (مشاكِل) | |
What’s wrong? | šū lmíšikli? | شو المِشِكْلِة؟ | |
I’m sick. | ána marīɖ. | أنا مريض. | |
pain | wája3 (awjē3) | وَجع (أوْجاع) | |
to have a backache | wíji3u ɖáhru, yūja3u ɖáhru | وِجِعو ضهْرو، يوجعو ضهْرو | |
to have a headache | wíji3u rāsu | وِجِعو راسو | |
I have a really bad headache. | 3am yūjá3ni rāsi ktīr. | عم يوجعْني راسي كْتير. | |
My shoulder has been hurting for ages. | kítfi 3am yūjá3ni ílu zamēn. | كِتْفي عم يوجعْني إلو زمان. | |
He has a stomachache. | báʈnu 3am yūjá3u. | بطْنو عم يوجعو. | |
It hurts here. | 3am yūja3 hūn. | عم يوجع هون. | |
migraine | ʂudā3 nuʂfi | صُداع نُصْفي | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
dizziness | dáwxa | دَوْخة | |
dizzy | dēyix | دايِخ | |
to faint | ɣími 3alē, yúɣma 3alē | غِمي عليْه، يُغْمى عليْه | |
to have a cold | áxad [55] bárid | أخد برِد | |
to be congested, have nasal congestion | mráššaɧ | مْرشّح | |
to have the flu | 3índu grīb | عِنْدو غْريب | |
to have a fever | sēxin | ساخِن | |
to have a sore throat | zlē3īmu miltahibīn | زْلاعيمو مِلْتهِبين | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
to cough | sá3al, yís3ul | سعل، يِسْعُل | |
to have a cough | 3índu sá3li | عِنْدو سعْلِة | |
to vomit, throw up | stáfraɣ, yistáfriɣ | سْتفْرغ، يِسْتفْرِغ | |
rash | ɧsēsíyyi b-ijjílid | حْساسية بِالجِّلِد | |
diarrhea | ishēl | اِسْهال | |
having a rash | mɧássas | مْحسّس | |
constipated | mkátmi mí3ditu | مْكتْمِة مِعْدِتو | |
having diarrhea | msáhhil | مْسهِّل | |
to have indigestion | 3índu 3ásir háɖum | عِنْدو عسِر هضُم | |
diabetes | síkkari | سِكّري | |
to be diabetic | 3índu síkkari | عِنْدو سِكّري | |
to have asthma | 3índu rábu | عِنْدو ربو | |
to have high blood pressure | 3índu ɖáɣuʈ | عِنْدو ضغُط | |
AIDS, HIV | lʔāydz | الايْدْز | |
cancer | saraʈān | سرطان | |
to get injured | njáraɧ, yinjíriɧ | نْجرح، يِنْجِرِح | |
injured | majrūɧ | مجْروح | |
to have a bruise | ákal [8]ɖárbi | أكل ضرْبِة | |
wound, cut | jíriɧ (jrūɧ) | جِرِح (جْروح) | |
to get stitches | tʔáʈʈab, yitʔáʈʈab | تْقطّب، يِتْقطّب | |
stitch | ɣárzi (ɣíriz) | غرْزِة (غِرِز) | |
burn | ɧiriʔ (ɧrūʔ) | حِرِق (حْروق) | |
burned | maɧrūʔ | محْروق | |
bandage, Band-Aid | lizzēʔ jrūɧa | لِزّيْق جْروحة | |
to break a bone | nkásarit 3áɖamtu, tinkísir 3áɖamtu | نْكسرِت عضمْتو، تِنْكِسِر عضمْتو | |
a broken bone | 3áɖmi maksūra | عضْمِة مكْسورة | |
cast (UK: plaster); splint | jábra (jábir) | جبْرة (جبِر) | |
x-ray | ʂūritʔ aší33a | صورِة أشِعّة | |
medicine | dáwa (adwíyyi) | دَوا (أدْوية) | |
prescription | rūšítta | روشِتّا | |
to prescribe | wáʂif, yūʂuf | وصِف، يوصُف | |
aspirin | aspirīn | أسْبيرين | |
pill | ɧábbit dáwa | حبِّة دوا | |
antibiotics | muɖāddēt ɧayawíyyi | مُضادّات حَيَوية | |
injection, shot | íbri (íbar) | اِبْرِة (اِبر) | |
to get a shot | áxad [55] íbri | أخد اِبْرِة | |
to draw blood | sáɧab damm, yísɧab damm | سحب دمّ، يِسْحب دمّ | |
to cure, heal | ʂaɧɧ, yʂuɧɧ | صحّ، يْصُحّ | |
to run a blood test | 3ímil [55] fáɧuʂ damm | عِمِل فحُص دمّ | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
recovery, healing | ʂaɧɧ | صحّ | |
to treat | 3ālaj, y3ālij | عالج، يْعالِج | |
treatment | 3lēj | عْلاج | |
contagious | mí3di | مِعْدي | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
infection | 3ádwa | عدْوَى | |
Are you contagious? | máraɖak mí3di? | مرضك مِعْدي؟ | |
surgeon | jarrāɧ | جرّاح | |
surgery | 3amalíyyi | عملية | |
to perform surgery on, operate on | 3ímil [55] jirāɧa la- | عِمِل جِراحة لـ | |
to perform surgery on, operate on | 3ímil [55] 3amalíyyi la- | عِمِل عملية لـ | |
to undergo surgery, have an operation | 3ímil [55] jirāɧa | عِمِل جِراحة | |
to undergo surgery, have an operation | 3ímil [55] 3amalíyyi | عِمِل عملية | |
plastic surgeon | jarrāɧ tajmīl | جرّاح تجْميل | |
to have an abortion | 3ímil [55] ijhāɖ | عِمِل إجْهاض | |
plastic surgery | 3amalíyyit tajmīl | عملية تجْميل | |
pregnancy | ɧámil | حمِل | |
to get pregnant by | ɧíblit min, tíɧbal min [f.] | حِبْلِت مِن، تِحْبل مِن | |
pregnant | ɧāmil [f.] | حامِل | |
to give birth | wálladit, twállid [f.] | وَلّدِت، تْوَلِّد | |
When are you due? | ēmata ɧatwálldi? | أيْمتى حتْوَلّْدي؟ | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
She's due in early July. | raɧ twállid b-ʔáwwal tammūz. | رح تْولِّد بِاوّل تمّوز. | |
How far along is she [in her pregnancy]? | b-ʔáyya šáhirʂārit? | بْأيّا شهِر صارِت؟ | |
She’s six-months pregnant. | híyyi b-iššáhir issēdis. | هِيِّ بِالشّهِر السّادِس. | |
to use birth control (pills) | stáxdim ɧbūb máni3 ilɧámil | سْتخْدِم حْبوب منِع الحمِل | |
condom | kōndōm | كوْنْدوْم | |
dentist | doktōr snēn | دُكْتوْر سْنان | |
to have a cavity | 3índu tasáwwus | عِنْدو تسوُّس | |
to have a toothache | wíji3u snēnu | وِجِعو سْنانو | |
to have a chipped tooth | 3índu sinn maksūr | عِندو سِنّ مكْسور | |
to get a filling | ɧáša sínnu, yíɧši sínnu | حشى سِنّو، يِحْشِي سِنّو | |
to get a tooth pulled | ʔábi3 sinn, yíʔba3 sinn | قبِع سِنّ، يِقْبع سِنّ | |
to get a cleaning | náɖɖaf [7] sínnu | نضّف سِنّو | |
I’m going to the dentist’s to get a check-up and a cleaning. | rāyiɧ3ind doktōr lisnēn á3mil tšek-ap u náɖɖif snēni. | رايِح عِنْد دُكْتور الِسْنان أعْمِل شِك أب ونضِّف سْناني. | |
to get one’s teeth whitened | báyyaɖ snēnu, ybáyyiɖ snēnu | بيّض سْنانو، يْبيِّض سْنانو |

Health and Medicine in Lebanese Arabic
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases. Learn more.
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases.