Food and Drink in Tunisian Arabic
Food and Drink in Tunisian Arabic
to eat | klē | كْلا | |
What do you feel like eating? | šnewwe tɧibb tēkil? | شْنوّا تْحِبّ تاكِل؟ | |
food; meal | mēkle | ماكْلة | |
to drink | šrab | شْرب | |
drink, beverage | šurb | شُرْب | |
drink, beverage | ɧāje titišrab | حاجة تِتِشْرب | |
a bite | gidme | ڨِدْمة | |
to take a bite of | xđē gidme | خْذا ڨِدْمة | |
to take a bite of | xđē šweyye | خْذا شْويّة | |
He took a bite of the hamburger and put it down. | gdim gidme mi-lhēmburgur w rajj3u. | ڨْدِم ڨِدْمة مِالهامْبُرْڨُر و رجّْعُه. | |
mouthful | fum | فُم | |
a sip | juɣme | جُغْمة | |
to take a drink/sip (of) | xđē juɣme | خْذا جُغْمة | |
She took a sip of water and put the glass down. | xđēt juɣmit mē w rajj3it ilkēs. | خْذات جُغْمِة ما و رجّْعِت الكاس. | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
hungry | jī3ān | جيعان | |
to get hungry | jē3 | جاع | |
hunger | jū3 | جوع | |
thirsty | 3uʈšēn | عُطشان | |
I'm so thirsty. Could I have some water? | 3ūʈšēn barše. nnejjim nēxiđ šweyye mē? | عُُطْشان برْشا. نّجِّم ناخِذ شْويّة ما؟ | |
to become thirsty | 3ʈuš | عْطُش | |
thirst | 3ʈaš | عْطش | |
full, satiated | šib3ān | شِبْعان | |
to become full | šba3 | شْبع | |
Thanks, I’m full. | yi3ayyšik, šba3t ilɧamdu -llāh. | يِعيّْشِك، شْبعْت الحمد لله. | |
to taste | đēq | ذاق | |
Taste the soup. Does it need salt? | đūq -ššurbe (trah), nēqʂe milɧ? | ذوق الشُّرْبة (تْره)، ناقْصة مِلْح؟ | |
delicious, tasty | bnīn (bnēn) | بْنين (بْنان) | |
taste, flavor | maʈ3am | مطْعم | |
I don’t like how it tastes. | mā-3ājibni maʈ3amu. | ما عجِبْنيش مطْعمُه. | |
The milk tastes funny. | maʈ3am -lɧlīb drē kīfēš. | مطْعم الحْليب دْرا كيفاش. | |
to go bad | fsid | فْسِد | |
The milk has gone bad. | ilɧlīb fsid. | الحْليب فْسِد. | |
expiration date | dēlē (fr: délais) | دالا | |
The milk is past its expiration date. | wfē iddēlē mtē3 ilɧlīb. | وْفا الدّالا مْتاع الحْليب. | |
to rot | xmij | خْمِج | |
fresh | frišk | فْرِشْك | |
stale | bēyit | بايِت | |
bland | xfīf | خْفيف | |
salty | mēliɧ | مالِح | |
- How does the soup taste? - It’s a little salty. | kīfēš maʈ3amhe iššurbe? mēlɧa šweyye. | كيفاش مطْعمْها الشُّرْبة؟ مالْحة شْويّة. | |
sweet (adj.); pastries, sweets | ɧlu | حْلو | |
bitter | murr | مُرّ | |
spicy | ɧārr | حارّ | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
I don’t like spicy food. | mē-nɧibbiš ilmēkle -lɧārra. | ما نْحِبِّش الماكْلة الحارّة. | |
pungent | yaɧriq | يحْرِق | |
healthy, healthful | ʂiɧɧi | صِحّي | |
good for you | bēhi l-ʂaɧɧtik | باهي لْصحّْتِك | |
unhealthy | mūš ʂiɧɧi | موش صِحّي | |
bad for you | mūš bēhīlik | موش باهيلِك | |
bad for you | mūš bēhi l-ʂaɧɧtik | موش باهي لْصحّْتِك | |
Potato chips are really bad for you. | iššīps b-irrasmi mūš bēhīlik. | الشّيپْس بِالرّسْمي موش باهيلِك. | |
meal | fʈūr | فْطور | |
breakfast | fʈūr ʂbēɧ | فْطور صْباح | |
breakfast | ptī dēj (fr: petit déj) | پْتي داج | |
to have breakfast | fʈar fʈūr iʂʂbēɧ | فْطر فْطورالصّْباح | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
lunch | fʈūr ilqāyle | فْطور القايْلة | |
to have lunch | fʈar fʈūr ilqāyle | فْطر فْطورالقايْلة | |
dinner | 3šē | عْشا | |
to have dinner | t3ašše | اتْعشّى | |
a snack | lumje | لُمْجة | |
to have a snack | xđē lumje | خْذا لُمْجة | |
If I feel hungry, I just have a small snack. | kī njū3, nēxiđ lumje ʂɣīra. | كي نْجوع، ناخِذ لُمْجة صْغيرة. | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
water | mē | ما | |
ice | glāʂʂõ (fr: glaçons) | ڨْلاصّون | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
Can I have a glass of water, please? | yi3ayyšik nnejjim nēxiđ kēs mē? | يِعيّْشِك نّجِّم ناخِذ كاس ما؟ | |
Can I have a glass of water, please? | emēn nnejjim nēxiđ kēs mē? | أمان نّجِّم ناخِذ كاس ما؟ | |
mineral water | mē ma3deni | ما معْدني | |
juice | jü (fr: jus) | جو | |
orange juice | jü dorãj (fr: jus d'orange) | جو دورونْج | |
soda, carbonated drink | gēzūz | ڨازوز | |
soda, carbonated drink | gēzūze | ڨازوزة | |
Would you like some cola? | tɧibb tēxiđ šweyye kūkē? | تْحِبّ تاخِذ شْويّة كوكا؟ | |
Would you like some cola? | tɧibb tēxu šweyye kūkē? | تْحِبّ تاخو شْويّة كوكا؟ | |
Pepsi | pipsī | پيپْسي | |
Diet Pepsi | pipsī lāyt | پيپْسي لايْت | |
cola; Coke, Coca Cola | kūke | كوكا | |
Diet Coke | kūke lāyt | كوكا لايت | |
Boga (Tunisian soft drink) | būge | بوڨا | |
White Boga (lemon-lime flavored and clear) | būge bīʐa | بوڨا بيضا | |
Cider Boga (carob flavored and dark like a cola) | būge sīdir | بوڨا سيدِر | |
can | kēnēt (fr: canette) | كانات | |
There’s a can of cola in the fridge. | femme kēnēt kūke fī -lfrījīdēr. | فمّا كانات كوكا في الفْريجيدار. | |
bottle | debbūze (dbēbiz) | دبّوزة (دْبابِز) | |
glass (cup) | kēs (kīsēn) | كاس (كيسان) | |
cup, mug | finjēn (fnējin) | فِنْجان (فْناجِن) | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
coffee | qahwe | قهْوة | |
espresso | ekspress | أكْسْپْراسّ | |
Turkish coffee | qahwe 3arabi | قهْوة عرْبي | |
How would you like your (Turkish) coffee? | kīfēš tɧibbhe qahwetik? | كيفاش تْحِبّْها قهْوتِك؟ | |
without sugar | blēš sukkur | بْلاش سُكُّر | |
with little sugar | šweyye sukkur | شْويّة سُكُّر | |
medium-sweet | mūš ɧlūwe barše | موش حْلُوّة برْشا | |
(coffee) sweet | bzēyid sukkur | بْزايِد سُكُّر | |
coffee beans | qahwe k3ab | قهْوة كْعب | |
alcohol (1); wine | šrāb | شْراب | |
alcohol | elkūl | ألْكول | |
beer | bīrra | بيرّة | |
wine | vīnu | ڥينو | |
wine | vã (fr: vin) | ڥان | |
red wine | vīnu aɧmar | ڥينو أحْمر | |
red wine | šrāb aɧmar | شْراب أحْمر | |
white wine | vã blã | ڥان بْلون | |
liquor | līkøɣ (fr: liqueur) | ليكوغ | |
drunk | sukrān | سُكْران | |
drunk | šērib | شارِب | |
to get drunk | skir | سْكِر | |
tipsy | šēyix | شايِخ | |
tipsy | 3āmil nemmūse | عامِل نمّوسة | |
to drink and drive | sēq w huwwe sukrān | ساق و هُوَّ سُكْران | |
Cheers! | tšīn tšīn | تْشين تْشين | |
Cheers! | tšīrz | تْشيرْز | |
dairy products | mentūjēt -lɧlīb | منْتوجات الحْليب | |
dairy products | ilɧalīb w muštaqqātu | الحْليب و مُشْتقّاتُه | |
milk | ɧlīb | حْليب | |
yoghurt | yeɣurʈ | يغُرْط | |
butter | zibde | زِبْدة | |
ice cream | glēs (fr: glace) | ڨْلاس | |
Eat your ice cream before it melts. | kūl glēsik qbal mē yđūb. | كول ڨْلاسِك قْبل ما يْذوب. | |
cream | krīme | كْريمة | |
margarine | mārgērīn | مارْڨارين | |
cheese | jbin (jbūnēt) | جْبِن (جْبونات) | |
Gouta (typical Tunisian cheese made with milk and sea water) | gūte | ڨوتا | |
street food | mēkilt šēra3 | ماكِلْت شارع | |
pizza | pītze | پيتْزا | |
hamburger | hēmburgur | هامْبُرْڨُر | |
chewing gum | šwīngam | شْوينْڨوم | |
chewing gum | šīklē | شيكْلا | |
to chew gum | mʐaɣ šūwīngam | مْضغ الشّْوّينْڨوم | |
to chew gum | mʐaɣ iššīklē | مْضغ الشّيكْلا | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
chocolate | šūklāʈa | شوكْلاطة | |
Dark chocolate is better for you than milk chocolate. | iššūklāʈa -lkaɧle xīrlik mi-ššūklāʈa -lli b-ilɧlīb. | الشّوكْلاطة الكحْلا خيرْلِك مِالشّوكْلاطة الّي بِالحْليب. | |
potato chips | šīps | شيپْس | |
candy | ɧalwe | حلْوى | |
cotton candy | bērb a pāpa (fr: barbe à papa) | بارب آ پاپا | |
cookie | kūkīz | كوكيز | |
wafer, cracker, cookie | biskwīt | بِسْكْويت | |
cake | gattū (gattūwēt) | ڨاتّو (ڨاتُّوّات) | |
pie | fʈīra (fʈāyir) | فْطيرة (فْطايِر) | |
baklava (syrupy layers of phyllo pastry) | baqlēwe | بقْلاوة | |
makrudh (baked date paste) | maqrūʐ | مقْروض | |
kaak warka (cookie made with flour, sugar, butter, and almonds) | ka3k warqa | كعْك ورْقة | |
almond mlabes (pastry with sugar, egg, and marmalade) | mlebbis b-illūz | مْلبِّس بِاللّوز | |
pistachio mlabes | mlebbis b-ilfuzduq | مْلبِّس بِالفُزْدُق | |
wedhnin el-kadhi (deep-fried pastry) | wiđnīn ilqāʐi | وِذْنين القاضي | |
zlabia (syrupy deep-fried "donut") | zlēbye | زْلابْية | |
qatayef (sweet dumpling with nuts and cream) | qʈāyif | قْطايِف | |
Samsa | ʂamʂa | صمْصة | |
rice pudding | rūz b-ilɧlīb | روز بِالحْليب | |
vegetable | xuʐra | خُضْرة | |
asparagus | esbērj (fr: asperges) | أسْبارْج | |
bean, green bean | lūbye | لوبْيا | |
beet(root) | betrāv (fr: bettrave) | بتْراڥ | |
broad bean, fava bean | fūl | فول | |
broccoli | brūklu | بْروكْلو | |
cabbage; cauliflower | krunb | كرُنْب | |
capsicum, sweet pepper, bell pepper | filfil | فِلْفِل | |
carrot | sfinnērye | سْفِنّارْية | |
celery | klēfiz | كْلافِز | |
chickpea | ɧumʂ | حُمْص | |
chili pepper | filfil ɧārr | فِلْفِل حارّ | |
cucumber | faqqūs | فقّوس | |
cucumber | xyār | خْيار | |
eggplant, aubergine | betinjēn | بتِنْجان | |
garlic | ŧūm | ثوم | |
green onion | bʂal šitwi | بْصل شِتْوي | |
mushroom | šãpīnyõ (fr: champignon) | شومْپينْيون | |
okra | gnēwiyye | ڨْناوِيّة | |
olive (fruit) | zītūn | زيتون | |
onion | bʂal | بْصل | |
pea | jilbēne | جِلبانة | |
potato | baʈāʈa | بطاطا | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
radish | fjil | فْجِل | |
spinach | sibnēx | سِبْناخ | |
tomato | ʈmāʈim | طْماطِم | |
turnip | lift | لِفْت | |
zucchini, courgette | kūrjēt (fr: courgette) | كورْجات | |
salad | slāʈa | سْلاطة | |
salad dressing | vīnēgrēt (fr: vinaigrette) | ڥيناڨْرات | |
Caesar salad | selēd sēzāɣ (fr: salade Cesar) | سلاد سازاغ | |
green salad | slāʈa xaʐra | سْلاطة خضْرا | |
potato salad | slāʈit baʈāʈa | سْلاطِة بطاطا | |
tahini salad | ʈaɧīne | طحينة | |
Tunisian salad (tomatoes, peppers, onions, lettuce cut into slices and an dressing with olive oil) | slāʈa tūnsiyye | سْلاطة تونْسِيّة | |
ommok houria salad (carrot salad with olive oil) | slāʈit ummuk ɧūriyye | سْلاطِة أُمُّك حورِيّة | |
mechouia salad (roasted peppers, tomatoes, and onions with olive oil, olives, and tuna) | slāʈa mišwiyye | سْلاطة مِشْوِيّة | |
fruit | ɣalle | غلّة | |
apple | tuffēɧ | تُفّاح | |
apricot | mešmēš | مشْماش | |
banana | mūz | موز | |
banana | bēnēn | بانان | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
berry | tūt | توت | |
blueberry | tūt azraq | توت أزْرق | |
cherry | ɧabb -lmlūk | حبّ المْلوك | |
date | tmar | تْمر | |
fig | karmūs | كرْموس | |
grape | 3nib | عْنِب | |
grapefruit | zinbē3 | زِنْباع | |
lemon; sour | qāriʂ | قارِص | |
mango | manga | منْڨة | |
orange | burgdēn | بُرْڨْدان | |
peach | xūx | خوخ | |
pear | anzāʂ | أنْزاص | |
pineapple | ananas | أناناس | |
plum | 3wīne | عْوينة | |
pomegranate | rummēn | رُمّان | |
raspberry | frãbwāz (fr: framboise) | فْرومْبْواز | |
strawberry | frēz (fr: fraise) | فْراز | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
tangerine | medelīne | مدلينة | |
nut, hazelnut | bunduq | بُنْدُق | |
almond | lūz | لوز | |
coconut | nwā-d koko (fr: noix de coco) | نوا د كوكو | |
peanut | kēkēwiyye | كاكاوِيّة | |
peanut butter | zibdit kēkēwiyye | زِبْدِة كاكاوِيّة | |
walnut | zūz (n.) | زوز | |
mixed nuts | fēkye | فاكْية | |
fresh herbs | a3šēb | أعْشاب | |
dry herbs, spices, condiments | tēbil | تابِل | |
dry herbs, spices, condiments | twwēbil | تْوابِل | |
dry herbs, spices, condiments | iffēɧ | اِفّاح | |
aniseed | besbēs | بسْباس | |
basil | ɧbaq | حْبق | |
black pepper | filfil ekɧal | فِلْفِل أكْحل | |
cinnamon | qirfe | قِرْفة | |
clove | 3ūd qrunfel | عود قْرُنْفل | |
cumin | kemmūn | كمّون | |
curry (powder) | kurkum | كُرْكُم | |
ginger | zinjibīl | زِنْجِبيل | |
nutmeg | jūzit ʈīb | جوزِة طيب | |
parsley | m3adnūs | مْعدْنوس | |
peppermint, spearmint | na3nē3 | نعْناع | |
rosemary | klīl | اكْليل | |
salt | milɧ | مِلْح | |
sugar | sukkur | سُكُّر | |
thyme | za3tar | زعْتر | |
vanilla | venīlye | ڥانيلْيا | |
sauce | ʂūʂ (fr: sauce) | صوص | |
gravy | ʂūʂ illɧam | صوص اللّْحم | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
ketchup | kētšup | كاتْشوپ | |
mayonnaise | māyūnēz | مايوناز | |
mustard | mūtāɣd (fr: moutarde) | موتاغْد | |
salsa, tomato puree | ʂālʂa | صالْصة | |
soy sauce | ʂūʂ iʂʂūje | صوص الصّوجا | |
tomato sauce | ʂūʂ ʈmāʈim | صوص طْماطِم | |
tomato sauce | ʂūʂ ɧamra | صوص حمْرا | |
vinegar | xall | خلّ | |
rice | rūz | روز | |
pasta | maqarone | مقرونة | |
pasta | pēt (fr: pâtes) | پات | |
(loaf of) bread | xubz | خُبْز | |
piece of bread, slice of bread | ʈarf xubz | طرْف خُبْز | |
sliced bread; toast | tost | توسْت | |
baguette, sandwich roll | bēgēt | باڨات | |
Tabouna bread (typical Tunisian bread) | xubz ʈābūne | خُبْز طابونة | |
Libanese bread | (xubz) lībēnē (fr: libanais) | (خُبز) ليبانا | |
Chapati (unleavened flatbread) | šappāti | شپّاتي | |
yeast | xmīra | خْميرة | |
flour | dqīq | دْقيق | |
flour | fērīne | فارينا | |
jam | ma3jūn | معْجون | |
honey | 3sel | عْسل | |
protein | prūtēyīn | پْروتايِين | |
egg | 3ʐam | عْظم | |
yolk | aʂfir il3ʐam | أصْفِر العْظم | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
egg white | ebyiʐ il3ʐam | أبْيِض العْظم | |
fried egg | 3ʐam muqli | عْظم مُقْلي | |
boiled egg | 3ʐam mɣulli | عْظم مْغُلّي | |
omelet | omelett | اومليتّ | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
meat | lɧam | لْحم | |
beef | lɧam baqri | لْحم بقْري | |
(beef) steak | stek dø bøf (fr: steak de boeuf) | سْتيك دُ بوف | |
minced meat | lɧm mafrūm | لْحم مفْروم | |
chicken | lɧam djēj | لْحم دْجاج | |
chicken | pūlē | پولا | |
I don’t feel like chicken. Let’s have beef. | mē-3īnīš fī lɧam djēj. heyye nēxđu lɧam baqrī. | ما عيِنيش في لْحم دْجاج. هيّا ناخْذو لْحم بقْري. | |
chicken filet | fīlē-d pūlē (fr: filet de poulet) | فيليه د پولا | |
lamb | lɧam 3allūš | لْحم علّوش | |
pork | lɧam ɧallūf | لْحم حلّوف | |
ham | jãbõ (fr: jambon) | جومْبون | |
sausage | sosīs (fr: saucisse) | سوسيس | |
hot dog | hut dog | هوت دوڨ | |
fish (meat) | ɧūt [coll.] | حوت | |
fish bone | šūk ilɧūt | شوك الحوت | |
sea bass | qārūʂ | قاروص | |
bream | warqa | ورْقة | |
hake | nazalli | نازلّي | |
mullet (Mediterranean fish) | būri | بوري | |
salmon | somõ (fr: saumon) | سومون | |
tuna | tunn | تُنّ | |
seafood | fɣwī-d mēɣ (fr: fruits de mer) | فْغْوي د ماغ | |
crab | kɣāb (fr:crabe) | كْغاب | |
lobster | omāɣ (fr: homard) | أوماغ | |
mussel | mūl (fr: moule) | مول | |
octopus | qarnīʈ | قرْنيط | |
oyster | wītɣ (fr: huitre) | ويتْغ | |
shellfish | babbūš | ببّوش | |
shrimp | krūvēt (fr: crevette) | كْروڥات | |
squid, cuttlefish | sēš (fr: seiche) | ساش | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
fat (n.) | šɧam | شْحم | |
This meat has a lot of fat on it. | illɧam m3ibbi b-iššɧam. | اللّْحم مْعِبّي بِالشّْحم. | |
This meat has a lot of fat on it. | illɧam ilkullu šɧam. | اللّْحم الكُلُّه شْحم. | |
greasy, oily | mzeyyit | مْزيِّت | |
This dish is quite greasy. | ilmēkle mzeyyte šweyye. | الماكلة مْزيّْتة شْويّة. | |
soup | šurbe | شُرْبة | |
to eat soup | klē šurbe | كْلا شُرْبة | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
to sip | traššaf | تْرشّف | |
to slurp soup | traššaf b-ilqwi | ترشّف بِالقْوي | |
Jew’s mallow (slimy green soup) | mlūxiyye | مْلوخيّة | |
orzo soup | šurbit lsēn 3aʂfūr | شُرْبِة لْسان عصْفور | |
vegetable soup (with octopus) | tšīš | تْشيش | |
lentil soup | šurbit 3des | شُربِة عْدس | |
frik soup (made with great wheat) | šurbit frīk | شُربِة فْريك | |
fried | muqli | مُقلي | |
(vegetable) oil | zīt | زيت | |
baked, roast | ʈāyib fī -lfūr | طايِب في الفور | |
boiled | mɣulli | مْغُلّي | |
boiled | meslūq | مسْلوق | |
grilled, roast | mišwi | مِشْوي | |
carton | karđone (krāđin) | كرْذونة (كْراذِن) | |
bag | škāra (škāyir) | شْكارة (شْكايِر) | |
jar | ɧukke (ɧkuk) | حُكّة (حْكُك) | |
couscous | kusksi | كُسْكْسي | |
okra sauce | marqit gnēwiyye | مرقِة ڨْناويّة | |
falafel | felēfil | فلافِل | |
ojja (spicy, tomato-based stew) | 3ijje | عِجّة | |
ojja merguez (with spicy sausage) | 3ijje margēz | عِجّة مرْڨاز | |
brik (deep-fried filled pastry) | brīk | بريك | |
Fatima's fingers (kind of brik) | ʂwēba3 fāʈme | صْوابع فاطْمة | |
ful medames (boiled fava beans) | fūl mdemmis | فول مْدمِّس | |
Kammounia (sea food in a tomato sauce mixed with cumin) | kemmūniyye | كمّونيّة | |
lentil sauce | marqit 3des | مرْقِة عْدس | |
shawarma sandwich | sēndwītš šēwarme | سانْدْويتْش شاورْمة | |
tabouna sandwich | sēndwītš ʈēbūne | سانْدْويتْش طابونة | |
makloub sandwich | sēndwītš maqlūb | سانْدْويتْش مقْلوب | |
vegetable sauce | marqit xuʐra | مرْقِة خُضْرا | |
Tajin (stew cooked in earthenware pots) | ʈējīn | طاجين | |
table manners | ēdēb iʈʈāwle | آداب الطّاوْلة | |
Thank you for the meal! (said to host(ess) after having tried the food) | yi3ʈīk iʂʂaɧɧa 3a-lfʈūr! | يِعْطيك الصّحّة عالفْطور! | |
Thank you for the meal! (said to host(ess) after having tried the food) | yi3ʈīk iʂʂaɧɧa 3a-l3šē! | يِعْطيك الصّحّة عالعْشا! | |
to talk with one’s mouth full | tkellem w fummu m3ibbi | اتْكلّم و فُمُّه مْعِبّي | |
Don’t talk with your mouth full! | mē-titkellemš w fummuk m3ibbi! | ما تِتْكلّمْش و فُمُّك مْعِبّي! | |
Could you pass the salt, please? | emēn ta3ʈīni -lmilɧ? | أمان تعْطيني المِلْح؟ | |
Could you pass the salt, please? | b-rabbi ta3ʈīni -lmilɧ? | بْربّي تعْطيني المِلْح؟ | |
Could you pass the salt, please? | ta3ʈīni -lmilɧ y3ayyšik? | تعْطيني المِلْح يْعيّْشِك؟ | |
Excuse me for a moment. (when excusing oneself from the table) | sēmɧūni dqīqa. | سامْحوني دْقيقة. | |
Thank you for the meal. (said after finishing a meal in someone’s home) | yi3ʈīk iʂʂaɧɧa w nšē allāh dīmē mi-lmūmīn. | يِعْطيك الصّحّة و نْشا الله ديما مِلْمومين. | |
You’re welcome. (response) | ʂaɧɧa līkum. | صحّة ليكُم. |

Food and Drink in Tunisian Arabic
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases. Learn more.
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases.