Life and Death in Tunisian Arabic
Life and Death in Tunisian Arabic
life | ɧayēt | حياة | |
life | 3īše | عيشة | |
to live | 3āš | عاش | |
I live in Tunisia. | ēne n3īš fī tūnis. | آنا نْعيش في تونِس. | |
alive | 3āyiš | عايِش | |
to give birth to | wlid | وْلِد | |
to be born | tūlid | تولِد | |
birth | wlēde | وْلادة | |
child (0-17 years old); boy | ʈful (wlēd) | طْفُل (وْلاد) | |
baby, infant | bebe (bibbiyēt) (fr: bébé) | بيبي (بِبّيات) | |
to be breastfed, suckle | rʐe3 | رْضَع | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
to breastfeed | reʐʐe3 | رَضَّع | |
diaper | kūš (fr: couche) | كوش | |
well-behaved | mutrubbi | مُتْرُبّي | |
well-behaved | 3āqil | عاقِل | |
naughty, mischievous | mūš 3āqil | موش عاقِل | |
naughty, mischievous | mūš mutrubbi | موش مُتْرُبّي | |
childish, immature | farx | فرْخ | |
mature(-acting) | kbīr (fī muxxu) | كْبير (في مُخُّه) | |
mature(-acting) | rzīn | رْزين | |
boy | wled (wlēd) | وْلد (وْلاد) | |
girl | ʈufle (bnēt) | طُفْلة (بْنات) | |
girl | bneyye (bnēt) | بْنيّة (بْنات) | |
adolescent, teenager | murāhiq | مراهِق | |
adolescent, teenager | edulessã (fr: adolescent) | أدُلسُّون | |
person | 3abd (3bēd, nēs) | عَبْد (عْباد، ناس) | |
man; husband | rājil (rjēl) | راجِل (رْجال) | |
woman; wife | mrā (nsē) | مْرا (نْسا) | |
adults, grown-ups | nēs kbār [pl.] | ناس كْبار | |
young people, youth | šebēb [pl.] | شباب | |
young man | šēbb (šebēb) | شابّ (شباب) | |
young man | rājil jøn (fr. jeune) | راجِل جون | |
young man | rājil ʂɣīr fī -l3mur | راجِل صْغير في العْمُر | |
young woman | mrā ʂɣīra fī -l3mur | مْرا صْغيرة في العْمُر | |
young woman | mrā jøn (fr. jeune) | مْرا جون | |
in one’s fifties, middle-aged | fī -lxamsīnēt (min 3umru) | في الخمْسينات (مِن عُمْرُه) | |
in one’s fifties, middle-aged | fi -lxamsīn (min 3umru) | في الخمْسين (مِن عُمْرُه) | |
old | kbīr (kbār) fī -l3mur | كْبير (كْبار) في العْمُر | |
old | 3zūz (3zēyiz) | عْزوز (عْزايِز) | |
old man | rājil 3zūz | راجِل عْزوز | |
old man | rājil kbīr | راجِل كْبير | |
old woman | mrā 3zūze | مْرا عْزوزة | |
old woman | mrā kbīra | مْرا كْبيرة | |
to age, grow old | kbir (fi -l3mur) | كْبِر (في العْمُر) | |
to age, grow old | 3azwiz | عزْوِز | |
Everyone gets old. | l3bēd ilkull tikbir. | لعْباد الكُلّ تِكْبِر. | |
Everyone gets old. | innēs ilkull yikibru. | النّاس الكُلّ يِكِبْرو. | |
childhood | iʂʂuɣr | الصُّغْر | |
in one’s childhood | fī ʂuɣru | في صُغْره | |
adolescence | murāhqa | مراهقة | |
in one’s youth | fī šbēbu | في شْبابه | |
old age | ilkubr | الكُبْر | |
birthday | 3īd mīlēd | عيد ميلاد | |
Happy Birthday! | 3īd mīlēd s3īd! | عيد ميلاد سعيد! | |
Happy birthday and may you have many more!, … and many happy returns! | 3īd mīlēd s3īd w kull 3ām w inti bxīr, nšē allah! | عيد ميلاد سعيد و كُلّ عام و انتِ بْخير، نْشا الله! | |
When is your birthday? | waqtēš 3īd mīlēdik? | وقْتاش عيد ميلادِك؟ | |
My birthday is in May. | 3īd mīlēdi fī mēy. | عيد ميلادي في ماي. | |
age, life span; period, era, age | 3mur | عْمُر | |
all one’s life | ʈūl 3umru | طول عمْره | |
year | 3ām (3wēm, snīn) | عام (عْوام، سْنين) | |
How old are you? | qeddēš 3umrik? | قدّاش عُمْرِك؟ | |
I’m 20 years old. | 3umri 3išrīn sne. | عُمْري عِشْرين سنْة. | |
to turn __ years old | 3mel __ 3ām (sne) | عْمل __ عام (سْنا) | |
He’s turning ten years old next week. | ijjim3a -jjēye bēš yi3mil 3ašra snīn. | الجِّمْعة الجّاية باش يِعْمِل عشْرة سْنين. | |
I turned thirty last month. | 3melt tlēŧīn snē iššher illi fēt. | عْملْت تلْاثين سْنا الشّْهَر اِلّي فات. | |
a ten-year-old boy/child | wled 3umru 3ašra snīn | وْلد عُمْرُه عشْرة سْنين | |
a fifty-year-old woman | mrā 3murhe xamsīn sne | مْرا عْمُرْها خمْسين سْنا | |
When were you born? | waqtēš tūlidt? | وَقْتاش تولِدت؟ | |
What year were you born? | fēnu 3ām tūlidt? | فانو عام تولِدت؟ | |
I was born in 1980. | tūlidt 3ām elf w tis3a mye w ŧmēnīn. | تولِدت عام ألْف وْتِسْعمْية وْثْمانين. | |
death, passing | mūt | موت | |
to die | mēt | مات | |
dead | meyyit (mūte) | ميِّت (موتى) | |
to pass away | itweffe | اتْوَفّى | |
deceased | mitwiffi | مِتْوِفّي | |
corpse, body | juŧŧe (juŧeŧ) | جُثّة (جُثث) | |
funeral | jnēze | جْنازة | |
funeral | znēze | زْنازة | |
to bury | dfin | دْفِن | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
to be buried | tidfin | تِدْفِن | |
burial | dfīne | دْفينة | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
coffin | tēbūt | تابوت | |
cemetary | jebbēne | جبّانة | |
grave | qbar (qbūrāt) | قْبر (قْبورات) | |
gravestone, headstone | pyēɣ tombāl (fr: pierre tombale) | پْياغ تومْبال | |
to mourn | ɧzin | حْزِن | |
mourning | ɧuzn | حُزْن | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |
period of mourning | ɧidēd | حِداد | |
to cremate | ɧraq iljuŧŧe | حْرَق الجُثَة | |
cremation | ɧِarq iljuŧŧe | حَرْق الجُثَة | An HTTP error occurred during file retrieval. Error Code: 502 |

Life and Death in Tunisian Arabic
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases. Learn more.
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases.