Recreation and Relaxation in Modern Standard Arabic
Recreation and Relaxation in Modern Standard Arabic
to relax | istarxā [10d] | اِسْتَرْخى | |
relaxation | istirxāʔun | اِسْتِرْخاءٌ | |
to go for a walk | đahaba [1s1] fī nuzhatin | ذَهَبَ في نُزْهَةٍ | |
to go for a walk | tamaššā [5d] | تَمَشّى | |
Let’s go for a walk in the park. | hayyā nađhabu fī nuzhatin fī -lɧadīqati. | هَيّا نَذْهَبُ في نُزْهَةٍ في الحَديقَةِ. | |
to fly a kite | ʈayyara [2s] ʈāʔiratan waraqiyyatan | طَيَّرَ طائِرَةً وَرَقِيَّةً | |
felucca (river sailboat) | markibun širā3iyyun (marākibu širā3iyyatun) | مَرْكِبٌ شِراعِيٌّ (مَراكِبُ شِراعِيَّةٌ) | |
day off | [yawmu] ʔijāzatin | [يَوْمُ] إِجازَةٍ | |
day off | [yawmu] 3uʈlatin | [يَوْمُ] عُطْلَةٍ | |
Today’s my day off. | alyawma huwa yawmu ʔijāzatī. | اليَوْمَ هُوَ يَوْمُ إِجازَتي. | |
to rest | istarāɧa [10h] | اِسْتَراحَ | |
fun, enjoyable | mumti3un | مُمْتِعٌ | |
friend | ʂadīqun (ʔaʂdiqāʔun) | صَديقٌ (أَصْدِقاءٌ) | |
friend | ʂāɧibun (ʔaʂɧābun) | صاحِبٌ (أَصْحابٌ) | |
to meet up with friends | iltaqā bi-ʔaʂdiqāʔihi | اِلتَقى بِأَصْدِقائِهِ | |
to hang out (with friends) | tasakka3a [5s] | تَسَكَّعَ | |
to hang out (with friends) | qaɖā [1d2] waqtan | قَضى وَقْتًا | |
We hung out at the shopping mall yesterday evening. | tasakka3nā fī markazi -ttasawwuqi masāʔa ʔamsin. | تَسَكَّعْنا في مَرْكَزِ التَّسَوُّقِ مَساءَ أَمْسٍ. | |
to read | qaraʔa [1s1(b)] | قَرَأَ | |
newspaper | jarīdatun (jarāʔidu) | جَريدَةٌ (جَرائِدُ) | |
newspaper | ʂaɧīfatun (ʂuɧufun) | صَحيفَةٌ (صُحُفٌ) | |
I like to sit in a coffee shop and read the newspaper before I go to work. | ʔuɧibbu -ljulūsa fī -lmaqhā wa-qirāʔati -ljarīdati qabla -đđahābi li-l3amali. | أُحِبُّ الجُلوسَ في المَقْهى وَقِراءَةِ الجَريدَةِ قَبْلَ الذَّهابِ لِلعَمَلِ. | |
magazine | majallatun | مَجَلَّةٌ | |
book | kitābun (kutubun) | كِتابٌ (كُتُبٌ) | |
novel | riwāyatun | رِوايَةٌ | |
comic book, graphic novel | kitābu rusūmin hazliyyatin | كِتابُ رُسومٍ هَزْلِيَّةٍ | |
comic book, graphic novel | qiʂʂatun muʂawwaratun | قِصَّةٌ مُصَوَّرَةٌ | |
television | tilfāzun | تِلْفازٌ | |
Have you ever been on TV? | hal sabaqa wa-ʔan ʐaharta 3alā -ttilfāzi? | هَلْ سَبَقَ وَأَنْ ظَهَرْتَ عَلى التِّلْفازِ؟ | |
to watch TV | šāhada [3s] -ttilfāza | شاهَدَ التِّلْفازَ | |
TV show, TV program | barnāmajun tilfāziyyun (barāmiju tilfāziyyatun) | بَرْنامَجٌ تِلْفازِيٌّ (بَرامِجُ تِلْفازِيَّةٌ) | |
What’s your favorite TV program? | mā huwa barnāmajuka -ttilfāziyyu -lmufaɖɖalu? | ما هُوَ بَرْنامَجُكَ التِّلْفازِيُّ المُفَضَّلُ؟ | |
What do you like to watch on TV? | māđā tuɧibbu ʔan tušāhida 3alā -ttilfāzi? | ماذا تُحِبُّ أَنْ تُشاهِدَ عَلى التِّلْفازِ؟ | |
I like watching Egyptian dramas. | ʔuɧibbu mušāhadata -ddirāmā -lmiʂriyyata. | أُحِبُّ مُشاهَدَةَ الدِّراما المِصْرِيَّةَ. | |
drama | dirāmā | دِراما | |
comedy program | barnāmajun kūmīdiyyun | بَرْنامَجٌ كوميدِيٌّ | |
sports program | barnāmajun ryāɖiyyun | بَرْنامَجٌ رياضِيٌّ | |
sporting event | ɧadaŧun ryāɖiyyun (ʔaɧdāŧun ryāɖiyyatun) | حَدَثٌ رياضِيٌّ (أَحْداثٌ رياضِيَّةٌ) | |
soccer match | mubārātu kurati qadamin | مُباراةُ كُرَةِ قَدَمٍ | |
movie, film | fīlmun (ʔaflāmun) | فيلْمٌ (أَفْلامٌ) | |
documentary | waŧāʔiqiyyun | وَثائِقِيٌّ | |
children’s program | barnāmaju ʔaʈfālin | بَرْنامَجُ أَطْفالٍ | |
cartoon | rusūmun mutaɧarrikatun | رُسومٌ مُتَحَرِّكَةٌ | |
game show | barnāmaju musābaqātin | بَرْنامَجُ مُسابَقاتٍ | |
reality TV show | barnāmajun tilfāziyyun wāqi3iyyun | بَرْنامَجٌ تِلْفازِيٌّ واقِعِيٌّ | |
series | musalsalun | مُسَلْسَلٌ | |
sitcom | musalsalun kūmīdiyyun | مُسَلْسَلٌ كوميدِيٌّ | |
sitcom | musalsalun hazliyyun | مُسَلْسَلٌ هَزْلِيٌّ | |
episode | ɧalqatun | حَلْقَةٌ | |
season | mawsimun (mawāsimu) | مَوْسِمٌ (مَواسِمُ) | |
I haven’t seen the second season of this show yet. | lam ʔušāhida -lmawsima -ŧŧāniya min hađā -lmusalsali ɧattā -lʔāna. | لَمْ أُشاهِدَ المَوْسِمَ الثّانِيَ مِنْ هَذا المُسَلْسَلِ حَتّى الآنَ. | |
the news | alʔaxbāru | الأَخْبارُ | |
weather report | taqrīru ɧālati -ʈʈaqsi | تَقْريرُ حالَةِ الطَّقْسِ | |
talk show | barnāmajun ɧiwāriyyun | بَرْنامَجٌ حِوارِيٌّ | |
channel | qanātun (qanawātun) | قَناةٌ (قَنَواتٌ) | |
What’s on TV (now)? | māđā yu3raɖu 3alā -ttilfāzi -lʔāna? | ماذا يُعْرَضُ عَلى التِّلْفازِ الآنَ؟ | |
There’s an interesting program on channel 3. | hunālika barnāmajun mumti3un 3alā -lqanāti -ŧŧāliŧati. | هُنالِكَ بَرْنامَجٌ مُمْتِعٌ عَلى القَناةِ الثّالِثَةِ. | |
to turn the TV on | šaɣɣala [2s] -ttilfāza | شَغَّلَ التِّلْفازَ | |
to turn the TV off | ʔaʈfaʔa [4s(c)] -ttilfāza | أَطْفَأَ التِّلْفازَ | |
volume | ʂawtun | صَوْتٌ | |
to turn the volume up | rafa3a [1s1] -ʂʂawta | رَفَعَ الصَّوْتَ | |
to turn the volume down | ʔaxfaɖa [4s] -ʂʂawta | أَخْفَضَ الصَّوْتَ | |
I can’t hear what they’re saying. Could you turn the TV up a bit? | lā ʔastaʈī3u samā3a mā yaqūlūnahu. hal yumkinuka raf3u ʂawti -ttilfāzi qalīlan? | لا أَسْتَطيعُ سَماعَ ما يَقولونَهُ. هَلْ يُمْكِنُكَ رَفْعُ صَوْتِ التِّلْفازِ قَليلًا؟ | |
I’m trying to study. Could you turn the TV down a bit? | ʔuɧāwilu -ddirāsata. hal yumkinuka xafɖu ʂawti -ttilfāzi qalīlan? | أُحاوِلُ الدِّراسَةَ. هَلْ يُمْكِنُكَ خَفْضُ صَوْتِ التِّلْفازِ قَليلًا؟ | |
antenna | hawāʔiyyun | هَوائِيٌّ | |
antenna | lāqiʈun | لاقِطٌ | |
satellite dish | ʈabaqu qamarin ʂinā3iyyin | طَبَقُ قَمَرٍ صِناعِيٍّ | |
radio | miđyā3un | مِذْياعٌ | |
to listen to the radio | istama3a ʔilā -lmiđyā3i | اِسْتَمَعَ إِلى المِذْياعِ | |
radio station | maɧaʈʈatun ʔiđā3iyyatun | مَحَطَّةٌ إِذاعِيَّةٌ | |
stereo (home music system) | niʐāmun ʂawtiyyun mujassamun | نِظامٌ صَوْتِيٌّ مُجَسَّمٌ | |
speakers | mukabbirātu ʂawtin | مُكَبِّراتُ صَوْتٍ | |
CD | qurʂun maɖɣūʈun | قُرْصٌ مَضْغوطٌ | |
CD player | mušaɣɣilu ʔaqrāʂin maɖɣūʈatin | مُشَغِّلُ أَقْراصٍ مَضْغوطَةٍ | |
cassette (tape) | šarīʈun sam3iyyun | شَريطٌ سَمْعِيٌّ | |
(vinyl) record | qurʂu fōnōɣrāfin | قُرْصُ فوْنوْغْرافٍ | |
song, track | ʔuɣniyatun (ʔaɣānin) | أُغْنِيَةٌ (أَغانٍ) | |
to play (a CD, song, etc.) | šaɣɣala [2s] | شَغَّلَ | |
to forward, skip to the next track | qaddama [2s] | قَدَّمَ | |
to rewind, go back to (the previous track) | rajja3a [2s] | رَجَّعَ | |
to pause | ʔawqafa [4a1] muʔaqqatan | أَوْقَفَ مُؤَقَّتًا | |
to stop, press ‘stop’ | ʔawqafa [4a1] | أَوْقَفَ | |
MP3 | MP3 | MP3 | |
to download an MP3 | nazzala [2s] milaffa MP3 | نَزَّلَ مِلَفَّ MP3 | |
MP3 player | mušaɣɣilu MP3 | مُشَغِّلُ MP3 | |
earphones, headphones | sammā3ātu [-rraʔsi] | سَمّاعاتُ [الرَّأْسِ] | |
to visit | zāra [1h3] | زارَ | |
a visit | ziyāratun | زِيارَةٌ | |
to go on a visit | đahaba [1s1] fī ziyāratin | ذَهَبَ في زِيارَةٍ | |
to entertain guests, have guests over | istaqbala ɖuyūfan | اِسْتَقْبَلَ ضُيوفًا | |
to entertain guests, have guests over | ladayhi ɖuyūfun | لَدَيْهِ ضُيوفٌ | |
to sew | xāʈa [1h2] | خاطَ | |
sewing machine | mākinatu xiyāʈatin | ماكِنَةُ خِياطَةٍ | |
sewing needle | ʔibratu xiyāʈatin | إِبْرَةُ خِياطَةٍ | |
thread | xayʈun (xuyūʈun) | خَيْطٌ (خُيوطٌ) | |
a ball of wool | kuratu ʂūfin | كُرَةُ صوفٍ | |
thimble | kaštabānun | كَشْتَبانٌ | |
thimble | qum3u xiyāʈatin | قُمْعُ خِياطَةٍ | |
to knit | ɧāka [1h3] | حاكَ | |
to knit | nasaja [1s3] | نَسَجَ | |
knitting needle | ʔibratu ɧiyākatin | إِبْرَةُ حِياكَةٍ | |
to crochet | ɧabaka [bi-ʂʂinnārati] | حَبَكَ [بِالصِّنّارَةِ] | |
to embroider | ʈarraza [2s] | طَرَّزَ | |
to patch, darn | raqa3a [1s1] | رَقَعَ | |
art | fannun (funūnun) | فَنٌّ (فُنونٌ) | |
artist | fannānun | فَنّانٌ | |
to draw, sketch, paint | rasama [1s3] | رَسَمَ | |
a painting | lawɧatun | لَوْحَةٌ | |
a drawing | rasmatun | رَسْمَةٌ | |
photography | taʂwīrun [fōtōɣrāfiyyun] | تَصْويرٌ [فوْتوْغْرافِيٌّ] | |
photo(graph) | ʂūratun [fōtōɣrāfiyyatan] (ʂuwarun [fōtōɣrāfiyyatun]) | صورَةٌ [فوْتوْغْرافِيَّةً] (صُوَرٌ [فوْتوْغْرافِيَّةٌ]) | |
to take a photo of | iltaqaʈa ʂūratan | اِلْتَقَطَ صورَةً | |
Excuse me. Would you take a photo of us? | ʔu3đurnī. hallā taltaqiʈa ʂūratan lanā? | أُعْذُرْني. هَلّا تَلْتَقِطَ صورَةً لَنا؟ | |
to take a selfie | iltaqaʈa ʂūratan šaxʂiyyatan | اِلْتَقَطَ صورَةً شَخْصِيَّةً | |
photographer | muʂawwirun [fōtōɣrāfiyyun] | مُصَوِّرٌ [فوْتوْغْرافِيٌّ] | |
camera | ʔālatu taʂwīrin | آلَةُ تَصْويرٍ | |
camera | kāmīrā | كاميرا | |
to hunt | iʂʈāda [8h3] | اِصْطادَ | |
hunting | ʂaydun | صَيْدٌ | |
hunter | ʂayyādun | صَيّادٌ | |
hunter | ʂāʔidun | صائِدٌ | |
hunting dog | kalbu ʂaydin | كَلْبُ صَيْدٍ | |
hunting rifle | bunduqiyyatu ʂaydin | بُنْدُقِيَّةُ صَيْدٍ | |
to go fishing | đahaba [1s1] li-ʂaydi -ssamaki | ذَهَبَ لِصَيْدِ السَّمَكِ | |
fishing | ʂaydu -ssamaki | صَيْدُ السَّمَكِ | |
fishing pole | ʂinnāratu ʂaydin | صِنّارَةُ صَيْدٍ | |
fishing tackle | 3iddatu ʂaydi -ssamaki | عِدَّةُ صَيْدِ السَّمَكِ | |
fishing tackle | mu3iddātu ʂaydi -ssamaki | مُعِدّاتُ صَيْدِ السَّمَكِ | |
hook | xuʈʈāfun (xaʈāʈīfu) | خُطّافٌ (خَطاطيفُ) | |
bait | ʈu3mun | طُعْمٌ | |
cinema | sīnamā | سينَما | |
Let’s go to the cinema this weekend. | li-nađhaba ʔilā -ssīnimā nihāyata hađā -lʔusbū3i. | لِنَذْهَبَ إِلى السّينِما نِهايَةَ هَذا الأُسْبوعِ. | |
movie ticket | tađkiratu fīlmin (tađākiru fīlmin) | تَذْكِرَةُ فيلْمٍ (تَذاكِرُ فيلْمٍ) | |
How much is a (movie) ticket? | kam ŧamanu -ttađkirati? | كَمْ ثَمَنُ التَّذْكِرَةِ؟ | |
movie, film | fīlmun (ʔaflāmun) | فيلْمٌ (أَفْلامٌ) | |
auditorium, movie theater, screening room | qā3atu sīnamā | قاعَةُ سينَما | |
auditorium, movie theater, screening room | ʂālatu 3arɖin | صالَةُ عَرْضٍ | |
to play, show (a movie) | 3araɖa [1s2] | عَرَضَ | |
What’s playing? | mā -llađī yu3raɖu? | ما الَّذي يُعْرَضُ؟ | |
A new movie is coming out on Friday. Want to go? | sayaʂduru fīlmun jadīdun yawma -ljumu3ati. ʔatawaddu ađđahāba? | سَيَصْدُرُ فيلْمٌ جَديدٌ يَوْمَ الجُمُعَةِ. أَتَوَدُّ الذَّهابَ؟ | |
They’re showing a classic movie this evening. | ʔinnahum ya3riɖūna fīlman kilāsīkiyyan hađā -lmasāʔa. | إِنَّهُمْ يَعْرِضونَ فيلْمًا كِلاسيكِيًّا هَذا المَساءَ. | |
seat | maq3adun (maqā3idu) | مَقْعَدٌ (مَقاعِدُ) | |
What are our seat numbers? | mā hiya ʔarqāmu maqā3idinā? | ما هِيَ أَرْقامُ مَقاعِدِنا؟ | |
screen | šāšatun | شاشَةٌ | |
to sit close to the screen | jalasa [1s2] bi-lqurbi mina -ššāšati | جَلَسَ بِالقُرْبِ مِنَ الشّاشَةِ | |
I don’t like to sit too close to the screen. | lā ʔuɧibbu -ljulūsa bi-lqurbi mina -ššāšati. | لا أُحِبُّ الجُلوسَ بِالقُرْبِ مِنَ الشّاشَةِ. | |
to sit in the middle | jalasa [1s2] fī -lmuntaʂafi | جَلَسَ في المُنْتَصَفِ | |
popcorn | fušārun | فُشارٌ | |
action movie | fīlmu ɧarakatin | فيلْمُ حَرَكَةٍ | |
romantic comedy | fīlmun kūmīdiyyun rūmānsiyyun | فيلْمٌ كوميدِيٌّ رومانْسِيٌّ | |
drama | fīlmun dirāmiyyun | فيلْمٌ دِرامِيٌّ | |
horror movie | fīlmu ru3bin | فيلْمُ رُعْبٍ | |
thriller | fīlmu ʔiŧāratin | فيلْمُ إِثارَةٍ | |
period piece | fīlmun tārīxiyyun | فيلْمٌ تاريخِيٌّ | |
science fiction (sci-fi) | fīlmu xayālin 3ilmiyyin | فيلْمُ خَيالٍ عِلْمِيٍّ | |
fantasy | fīlmu xayālin | فيلْمُ خَيالٍ | |
What kind of movies do you like? | mā naw3u -lʔaflāmi -llatī tuɧibbuhā? | ما نَوْعُ الأَفْلامِ الَّتي تُحِبُّها؟ | |
I love action movies, but I can’t stand romantic movies. | ʔuɧibbu ʔaflāma -lɧarakati, lakinnī lā ʔaʈīqu -lʔaflāma -rrūmānsiyyata. | أُحِبُّ أَفْلامَ الحَرَكَةِ، لَكِنّي لا أَطيقُ الأَفْلامَ الرّومانْسِيَّةَ. | |
(movie) star | najmun (nujūmun) | نَجْمٌ (نُجومٌ) | |
theater | masraɧun (masāriɧu) | مَسْرَحٌ (مَسارِحُ) | |
on stage | 3alā -lmasraɧi | عَلى المَسْرَحِ | |
aisle | mamarrun | مَمَرٌّ | |
actor | mumaŧŧilun | مُمَثِّلٌ | |
to act | maŧŧala [1s3] | مَثَّلَ | |
to play the role of __ | la3iba [1s4] dawra __ | لَعِبَ دَوْرَ __ | |
to play the role of __ | maŧŧala [2s] dawra __ | مَثَّلَ دَوْرَ __ | |
intermission | istirāɧatun | اِسْتِراحَةٌ | |
spectator | mušāhidun | مُشاهِدٌ | |
spectator | mutafarrijun | مُتَفَرِّجٌ | |
audience, crowd | jumhūrun (jamāhīru) | جُمْهورٌ (جَماهيرُ) | |
to applaud | ʂaffaqa [1s2] | صَفَّقَ | |
applause | taʂfīqun | تَصْفيقٌ | |
circus | sīrkun | سيرْكٌ | |
acrobat | bahlawānun | بَهْلَوانٌ | |
clown | muharrijun | مُهَرِّجٌ | |
cigarette | sījāratun (sajāʔiru) | سيجارَةٌ (سَجائِرُ) | |
to smoke | daxxana [2s] sījāratan | دَخَّنَ سيجارَةً | |
smoking | tadxīnun | تَدْخينٌ | |
No smoking | attadxīnu mamnū3un | التَّدْخينُ مَمْنوعٌ | |
smoker | mudaxxinun | مُدَخِّنٌ | |
non-smoker | ɣayru mudaxxinin | غَيْرُ مُدَخِّنٍ | |
Do you smoke? | hal tudaxxinu? | هَلْ تُدَخِّنُ؟ | |
Would you like a cigarette? | hal tarɣabu bi-sījāratin? | هَلْ تَرْغَبُ بِسيجارَةٍ؟ | |
Would you like a cigarette? | hal turīdu sījāratan? | هَلْ تُريدُ سيجارَةً؟ | |
No, thank you. I don’t smoke. | lā, šukran. ʔana lā ʔudaxxinu. | لا، شُكْرًا. أَنا لا أُدَخِّنُ. | |
to quit smoking | ʔaqla3a [4s] 3ani -ttadxīni | أَقْلَعَ عَنِ التَّدْخينِ | |
to quit smoking | taraka [1s3] -ttadxīna | تَرَكَ التَّدْخينَ | |
cigar | sījārun | سيجارٌ | |
pipe | ɣalyūnun | غَلْيونٌ | |
tobacco | tabɣun | تَبْغٌ | |
matches | ʔa3wādu ŧiqābin | أَعْوادُ ثِقابٍ | |
matches | ʔa3wādu kibrītin | أَعْوادُ كِبْريتٍ | |
lighter | wallā3atun | وَلّاعَةٌ | |
to light a cigarette | ʔaš3ala [4s] sījāratan | أَشْعَلَ سيجارَةً | |
ashtray | minfaɖatu [sajāʔira] | مِنْفَضَةُ [سَجائِرَ] | |
cigarette butt | 3aqibu sījāratin (ʔa3qābu sajāʔira) | عَقِبُ سيجارَةٍ (أَعْقابُ سَجائِرَ) | |
a pack of cigarettes | 3ulbatu sajāʔira (3ulabu sajāʔira) | عُلْبَةُ سَجائِرَ (عُلَبُ سَجائِرَ) | |
shisha, hookah, water-pipe | nārjīlatun | نارْجيلَةٌ | |
shisha, hookah, water-pipe | šīšatun | شيشَةٌ | |
to smoke a shisha | daxxana [2s] nārjīlatan | دَخَّنَ نارْجيلَةً | |
to smoke a shisha | daxxana [2s] šīšatan | دَخَّنَ شيشَةً | |
mouth-piece (of shisha) | mabsimun (mabāsimu) | مَبْسِمٌ (مَباسِمُ) | |
glass container (of shisha) | wi3āʔun zujājiyyun | وِعاءٌ زُجاجِيٌّ | |
glass container (of shisha) | jarratu māʔin | جَرَّةُ ماءٍ | |
hose (of shisha) | xurʈūmun | خُرْطومٌ | |
coal | faɧmun | فَحْمٌ |

Recreation and Relaxation in Modern Standard Arabic
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases. Learn more.
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases.