| clothing | malābisu | مَلابِسُ | |
| men’s clothing | malābisu rijāliyyatun | مَلابِسُ رِجالِيَّةٌ | |
| women’s clothing | malābisu nisāʔiyyatun | مَلابِسُ نِسائِيَّةٌ | |
| underwear | malābisu dāxiliyyatun | مَلابِسُ داخِلِيَّةٌ | |
| long johns | malābisu dāxiliyyatun ʈawīlatun | مَلابِسُ داخِلِيَّةٌ طَويلَةٌ | |
| undershirt (also: T-shirt, soccer jersey; UK: vest) | qamīʂun dāxilyyun | قَميصٌ داخِليٌّ | |
| panties | sirwālun dāxiliyyun | سِرْوالٌ داخِلِيٌّ | |
| panties | sirwālun taɧtiyyu | سِرْوالٌ تَحْتِيُّ | |
| pantyhose, tights | jawāribu ʈawīlatun | جَوارِبُ طَويلَةٌ | |
| bra | ɧammālatu ʂadrin | حَمّالَةُ صَدْرٍ | |
| bra | ʂadriyyatun | صَدْرِيَّةٌ | |
| shirt | qamīʂun (ʔaqmiʂatun) | قَميصٌ (أَقْمِصَةٌ) | |
| collar | yāqatun | ياقَةٌ | |
| sleeve | kummun (ʔakmāmun) | كُمٌّ (أَكْمامٌ) | |
| a long-sleeved shirt | qamīʂun bi-ʔakmāmin ʈawīlatin | قَميصٌ بِأَكْمامٍ طَويلَةٍ | |
| short-sleeved | bi-ʔakmāmin qaʂīratin | بِأَكْمامٍ قَصيرَةٍ | |
| t-shirt | qamīʂun qaʂīru -lkummayni | قَميصٌ قَصيرُ الكُمَّيْنِ | |
| polo shirt | qamīʂu bōlō | قَميصُ بوْلوْ | |
| blouse | bulūzatun | بُلوزَةٌ | |
| (pair of) pants | binaʈālun (bināʈīlu) | بِنَطالٌ (بِناطيلُ) | |
| (pair of) pants | banʈalūnun | بَنْطَلونٌ | |
| pant leg | rijlu -lbinʈāli (ʔarjulu -lbinʈāli) | رِجْلُ البِنْطالِ (أَرْجُلُ البِنْطالِ) | |
| jeans | binaʈālu jīnzin | بِنَطالُ جينْزٍ | |
| shorts | sarāwīlu qaʂīratun | سَراويلُ قَصيرَةٌ | |
| belt | ɧizāmun (ʔaɧzimatun) | حِزامٌ (أَحْزِمَةٌ) | |
| (belt) buckle | mašbaku ɧizāmin (mašābiku ʔaɧzimatin) | مَشْبَكُ حِزامٍ (مَشابِكُ أَحْزِمَةٍ) | |
| suit | badlatun | بَدْلَةٌ | |
| suit jacket | sutratu badlatin | سُتْرَةُ بَدْلَةٍ | |
| uniform | ziyyun muwaɧɧadun (ʔazyāʔun muwaɧɧadatun) | زِيٌّ مُوَحَّدٌ (أَزْياءٌ مُوَحَّدَةٌ) | |
| jellabiya, galabeya | jallābiyyatun (jalālību) | جَلّابِيَّةٌ (جَلاليبُ) | |
| necktie | rabʈatu 3unuqin | رَبْطَةُ عُنُقٍ | |
| to tie one’s necktie | rabaʈa [1s2] rabʈata 3unuqihi | رَبَطَ رَبْطَةَ عُنُقِهِ | |
| watch | sā3atun | ساعَةٌ | |
| wallet | maɧfaʐatun | مَحْفَظَةٌ | |
| bag, briefcase | ɧaqībatun (ɧaqāʔibu) | حَقيبَةٌ (حَقائِبُ) | |
| courier bag | ɧaqībatu sā3ī barīdin | حَقيبَةُ ساعي بَريدٍ | |
| handbag, purse | ɧaqībatu yadin | حَقيبَةُ يَدٍ | |
| dress | fustānun (fasātīnu) | فُسْتانٌ (فَساتينُ) | |
| skirt | tannūratun (tanānīru) | تَنّورَةٌ (تَنانيرُ) | |
| hijab, headscarf | ɧijābun | حِجابٌ | |
| niqab | niqābun | نِقابٌ | |
| (women’s) scarf | wišāɧun nisāʔiyyun (ʔawšiɧatun nisāʔiyyatun) | وِشاحٌ نِسائِيٌّ (أَوْشِحَةٌ نِسائِيَّةٌ) | |
| hair ribbon | šarīʈu ša3rin (ʔašriʈatu ša3rin) | شَريطُ شَعْرٍ (أَشْرِطَةُ شَعْرٍ) | |
| barette, hair clip | mišbaku ša3rin (mašābiku ša3rin) | مِشْبَكُ شَعْرٍ (مَشابِكُ شَعْرٍ) | |
| hat | qubba3atun | قُبَّعَةٌ | |
| (baseball) cap | qubba3atu kurati -lqā3idati | قُبَّعَةُ كُرَةِ القاعِدَةِ | |
| skull cap, (knit) beanie | qubba3atun ʂaɣīratun | قُبَّعَةٌ صَغيرَةٌ | |
| turban | 3imāmatun (3amāʔimu) | عِمامَةٌ (عَمائِمُ) | |
| jacket | sutratun | سُتْرَةٌ | |
| coat | mi3ʈafun (ma3āʈifu) | مِعْطَفٌ (مَعاطِفُ) | |
| sweater | sutratun ʂūfiyyatun | سُتْرَةٌ صوفِيَّةٌ | |
| zip-up sweater | sutratun bi-saɧɧābin | سُتْرَةٌ بِسَحّابٍ | |
| sweatshirt | qamīʂun ŧaqīlun | قَميصٌ ثَقيلٌ | |
| scarf | wišāɧun (ʔawšiɧatun) | وِشاحٌ (أَوْشِحَةٌ) | |
| glove | quffāzun | قُفّازٌ | |
| a pair of gloves | zawjun mina -lquffāzāti | زَوْجٌ مِنَ القُفّازاتِ | |
| bathrobe | ridāʔu -lɧammāmi | رِداءُ الحَمّامِ | |
| pajamas | bījāmatun | بيجامَةٌ | |
| nightgown, teddy | qamīʂu nawmin | قَميصُ نَوْمٍ | |
| swimsuit, bathing suit | malābisu sibāɧatin | مَلابِسُ سِباحَةٍ | |
| bikini | māyūhun | مايوهٌ | |
| pocket | jaybun (juyūbun) | جَيْبٌ (جُيوبٌ) | |
| to put __ in one’s pocket | waɖa3a [1a1] __ fī jaybihi | وَضَعَ __ في جَيْبِهِ | |
| to take __ out of one’s pocket | ʔaxađa [1s3a] __ min jaybihi | أَخَذَ __ مِنْ جَيْبِهِ | |
| button | zirru (ʔazrārun) | زِرُّ (أَزْرارٌ) | |
| to button up | ʔaɣlaqa [4s] -lʔazrāra | أَغْلَقَ الأَزْرارَ | |
| to unbutton | fakka [1g3] -lʔazrāra | فَكَّ الأَزْرارَ | |
| zipper | saɧɧābun | سَحّابٌ | |
| to zip up | ʔaɣlaqa [4s] -ssaɧɧāba | أَغْلَقَ السَّحّابَ | |
| to unzip | fakka [1g3] -ssaɧɧāba | فَكَّ السَّحّابَ | |
| (pair of) shoes | ɧiđāʔun (ʔaɧđiyatun) | حِذاءٌ (أَحْذِيَةٌ) | |
| shoe | ɧiđāʔun | حِذاءٌ | |
| (pair of) boots | ɧiđāʔun ʈawīlu -rraqabati | حِذاءٌ طَويلُ الرَّقَبَةِ | |
| (pair of) sandals | ʂandalun (ʂanādilu) | صَنْدَلٌ (صَنادِلُ) | |
| (pair of) high heels | ɧiđāʔun bi-ka3bin 3ālin | حِذاءٌ بِكَعْبٍ عالٍ | |
| (pair of) slippers | šibšibun (šabāšibu) | شِبْشِبٌ (شَباشِبُ) | |
| shoelaces | ʔarbiʈatu ɧiđāʔin | أَرْبِطَةُ حِذاءٍ | |
| to tie one’s shoes | rabaʈa [1s2] ɧađāʔahu | رَبَطَ حَذائَهُ | |
| to untie one’s shoes | ɧalla [1g3] ribāʈa ɧiđāʔihi | حَلَّ رِباطَ حِذائِهِ | |
| Your shoelaces have come undone. | laqadi -nɧalla ribāʈu ɧiđāʔika. | لَقَدِ انْحَلَّ رِباطُ حِذائِكَ. | |
| shoe polish | mulammi3u ʔaɧđiyatin | مُلَمِّعُ أَحْذِيَةٍ | |
| shoe polish | warnīšu ʔaɧđiyatin | وَرْنيشُ أَحْذِيَةٍ | |
| to polish one’s shoes | lamma3a [2s] ɧađāʔahu | لَمَّعَ حَذائَهُ | |
| shoe size | maqāsu ɧiđāʔin | مَقاسُ حِذاءٍ | |
| What size shoes do you wear? | mā huwa maqāsu ɧiđāʔika? | ما هُوَ مَقاسُ حِذائِكَ؟ | |
| I wear size 40. | ʔartadī -lmaqāsa ʔarba3īna. | أَرْتَدي المَقاسَ أَرْبَعينَ. | |
| I’m not sure about my size. | lastu mutaʔakkidan min maqāsī. | لَسْتُ مُتَأَكِّدًا مِنْ مَقاسي. | |
| (pair of) socks | jawāribu | جَوارِبُ | |
| to wear, to get dressed, to put on | irtadā | اِرْتَدى | |
| to wear, to get dressed, to put on | labisa | لَبِسَ | |
| What are you going to wear today? | māđā satartadī -lyawma? | ماذا سَتَرْتَدي اليَوْمَ؟ | |
| He took a shower, got dressed, and left for work. | istaɧamma wa-rtadā malābisahu wa-xaraja li-l3amali. | اِسْتَحَمَّ وَارْتَدى مَلابِسَهُ وَخَرَجَ لِلْعَمَلِ. | |
| to get undressed | xala3a [1s1] malābisahu | خَلَعَ مَلابِسَهُ | |
| to take off | xala3a [1s1] | خَلَعَ | |
| I took off my jacket. | xala3tu sutratī. | خَلَعْتُ سُتْرَتي. | |
| to change one’s clothes | ɣayyara [2s] malābisahu | غَيَّرَ مَلابِسَهُ | |
| (clothing) size | maqāsu -lmalābisi | مَقاسُ المَلابِسِ | |
| small (S) | ʂaɣīrun | صَغيرٌ | |
| medium (M) | mutawassiʈun | مُتَوَسِّطٌ | |
| large (L) | kabīrun | كَبيرٌ | |
| extra-large (XL) | kabīrun jiddan | كَبيرٌ جِدًّا | |
| loose | wāsi3un | واسِعٌ | |
| tight | ɖayyiqun | ضَيِّقٌ | |
| just right (not too loose or tight) | munāsibun | مُناسِبٌ | |
| Does the shirt fit you? | hal yunāsibuka -lqamīʂu? | هَلْ يُناسِبُكَ القَميصُ؟ | |
| It fits just right. | ʔinnahu munāsibun tamāman. | إِنَّهُ مُناسِبٌ تَمامًا. | |
| It doesn’t fit. | ʔinnahu ɣayru munāsibin. | إِنَّهُ غَيْرُ مُناسِبٍ. | |
| It’s a little big. | ʔinnahu kabīrun ba3ɖa -ššayʔi. | إِنَّهُ كَبيرٌ بَعْضَ الشَّيْءِ. | |
| It’s too tight. | ʔinnahu ɖayyiqun jiddan. | إِنَّهُ ضَيِّقٌ جِدًّا. | |
| I think I need the next size up. | ʔa3taqidu ʔannanī ʔaɧtāju -lmaqāsa -lʔakbara. | أَعْتَقِدُ أَنَّني أَحْتاجُ المَقاسَ الأَكْبَرَ. | |
| to do the laundry | ɣasala [1s2] -lɣasīla | غَسَلَ الغَسيلَ | |
| to do the laundry | ɣasala [1s2] -lmalābisa | غَسَلَ المَلابِسَ | |
| to hang out the laundry | našara [1s3] -lɣasīla | نَشَرَ الغَسيلَ | |
| to hang out the laundry | našara [1s3] -lmalābisa | نَشَرَ المَلابِسَ | |
| to dry the laundry | jaffafa [2s] -lmalābisa | جَفَّفَ المَلابِسَ | |
| washing machine | ɣassaālatun | غَسَّالَةٌ | |
| (clothes) dryer | mujaffifu malābisin | مُجَفِّفُ مَلابِسٍ | |
| clothesline | ɧablu ɣasīlin (ɧibālu ɣasīlin) | حَبْلُ غَسيلٍ (حِبالُ غَسيلٍ) | |
| laundry basket | sallatu ɣasīlin | سَلَّةُ غَسيلٍ | |
| to iron | kawā [1d2] | كَوى | |
| iron | mikwātun (makāwin) | مِكْواةٌ (مَكْاوٍ) | |
| ironing board | ʈāwilatu -lkayyi | طاوِلَةُ الكَيِّ | |
| wrinkled | mutaja33idun | مُتَجَعِّدٌ | |
| This shirt is wrinkled. I need to iron it. | hađā -lqamīʂu mutaja33idun. ʔaɧtāju li-kayyihi. | هَذا القَميصُ مُتَجَعِّدٌ. أَحْتاجُ لِكَيِّهِ. | |
| cloth, fabric | qumāšun (ʔaqmišatun) | قُماشٌ (أَقْمِشَةٌ) | |
| cotton | quʈnun | قُطْنٌ | |
| wool | ʂūfun | صوفٌ | |
| silk | ɧarīrun | حَريرٌ | |
| nylon | nāīlūnun | نايْلونٌ | |
| linen | kittānun | كِتّانٌ | |
| Is this t-shirt cotton? | hal hađā -lqamīʂu quʈniyyun? | هَلْ هَذا القَميصُ قُطْنِيٌّ؟ | |
| This blouse is silk. | hađihi -lbulūzatu ɧarīriyyatun. | هَذِهِ البُلوزَةُ حَريرِيَّةٌ. | |
| leather | jildun | جِلْدٌ | |
| glasses | naʐʐārātun | نَظّاراتٌ | |
| contact lenses | 3adasātun lāʂiqatun | عَدَساتٌ لاصِقَةٌ | |
| Do you wear glasses? | hal tartadī naʐʐārātin? | هَلْ تَرْتَدي نَظّاراتٍ؟ | |
| Oh, you’re wearing glasses today! | 3ajaban, ʔanta tartadī naʐʐārātin alyawma! | عَجَبًا، أَنْتَ تَرْتَدي نَظّاراتٍ اليَوْمَ! | |
| I usually wear contacts. | 3ādatan mā ʔartadī 3adasātin lāʂiqatin. | عادَةً ما أَرْتَدي عَدَساتٍ لاصِقَةٍ. | |
| sunglasses | naʐʐārātun šamsiyyatun | نَظّاراتٌ شَمْسِيَّةٌ | |
| reading glasses | naʐʐārātu qirāʔatin | نَظّاراتُ قِراءَةٍ | |
| I can’t find my glasses! | lā yumkinunī ʔījādu naʐʐārātī! | لا يُمْكِنُني إيجادُ نَظّاراتي! | |
| jewelry | mujawharātun | مُجَوْهَراتٌ | |
| ring | xātamun (xawātimu) | خاتَمٌ (خَواتِمُ) | |
| wedding ring | xātamu zawājin | خاتَمُ زَواجٍ | |
| engagement ring | xātamu xuʈūbatin | خاتَمُ خُطوبَةٍ | |
| bracelet | siwārun (ʔaswiratun) | سِوارٌ (أَسْوِرَةٌ) | |
| earring | ɧalaqun (ɧulqānun) | حَلَقٌ (حُلْقانٌ) | |
| earring | qirʈun (ʔaqrāʈun) | قِرْطٌ (أَقْراطٌ) | |
| I lost my earring. | laqad ʔaɖa3utu ɧalaqī. | لَقَدْ أَضَعُتُ حَلَقي. | |
| a pair of earrings | ɧulqānun | حُلْقانٌ | |
| necklace | qilādatun | قِلادَةٌ | |
| necklace | 3iqdun (3uqūdun) | عِقْدٌ (عُقودٌ) | |
| brooch | dabbūsun muzaxrafun (dabābīsu muzaxrafatun) | دَبّوسٌ مُزَخْرَفٌ (دَبابيسُ مُزَخْرَفَةٌ) | |
| diamonds | ʔalmāsun | أَلْماسٌ | |
| ruby | yāqūtun | ياقوتٌ | |
| topaz | yāqūtun ʔaʂfarun | ياقوتٌ أَصْفَرٌ | |
| emeralds | zumurrudun | زُمُرُّدٌ | |
| gold | đahabun [m. or f.] | ذَهَبٌ | |
| silver | fiɖɖatun | فِضَّةٌ | |
| a diamond ring, gold bracelet, and silver necklace | xātamun min ʔalmāsin wa-sawwārun min đahabin wa-qilādatun min fiɖɖatin | خاتَمٌ مِنْ أَلْماسٍ وَسَوّارٌ مِنْ ذَهَبٍ وَقِلادَةٌ مِنْ فِضَّةٍ | |