Health and Medicine in Egyptian Arabic
Health and Medicine in Egyptian Arabic
health | ȿíɧɧa | صِحّة | |
healthy, in good health | bi-ȿíɧɧa kwayyísa | بِصِحّة كْوَيِّسة | |
healthy, in good health | salīm (sulām) | سليم (سُلام) | |
healthy, in good health | bi-3áfya | بِعافْيَة | |
sickness, illness, disease | máraɖ (amrāɖ) | مرض (أمْراض) | |
sick, ill | 3ayyān | عيّان | |
sick, ill | marīɖ (márɖa) | مريض (مرْضى) | |
sick, ill | ta3bān | تعْبان | |
to be in poor health | ȿiɧɧítu ta3bāna | صِحِّتُه تعْبانة | |
to be handicapped | mu3āq | مُعاق | |
wheelchair | kúrsi mutaɧárrik | كُرْسي مُتحرِّك | |
doctor | duktūr (dakátra) | دُكْتور (دكاتْرة) | |
doctor | ʈabīb (aʈíbba) | طبيب (أطِبّة) | |
I don’t feel well. I think I need to go see a doctor. | ʔána ta3bān. ʔa3táqid lāzim ʔarūɧ li-duktūr. | أنا تعْبان. أعْتقِد لازِم أروح لِدُكْتور. | |
specialist | ʔaxiȿȿāʔi | أخِصّائي | |
cardiologist | ʔaxiȿȿāʔi li-lʔálb | أخِصّائي لِلقلْب | |
eye doctor, ophthalmologist | duktūr 3iyūn | دُكْتور عِيون | |
to make an appointment with | ʔáxad [i3] mi3ād min | أخد ميعاد مِن | |
hospital | mustášfa (mustašfayāt) | مُسْتشْفى (مُسْتشْفَيات) | |
doctor’s office, clinic | 3iyāda | عِيادة | |
nurse | mumárriɖ | مُمرِّض | |
patient | marīɖ (márɖa) | مريض (مرْضى) | |
to get a (medical) check-up | 3ámal [1s2] it[check-up] | عمل التّشيْك أپ | |
to diagnose | šáxxaȿ [2s2] | شخّص | |
diagnosis | tašxīȿ | تشْخيص | |
to examine | fáɧaȿ [1s1] | فحص | |
to examine | kášaf [1s2] 3ála | كشف على | |
examination | faɧs (fuɧūȿ) | فحْص (فُحوص) | |
The doctor examined him and diagnosed him with nasal congestion. | idduktūr kášaf 3alē wi šáxxaȿu ʔínnu 3ándu zukām. | الدُّكْتور كشف عليْه و شخّصُه إنُّه عنْدُه زُكام. | |
problem | muškíla (mašākil, muškilāt) | مُشْكِلة (مشاكِل، مُشْكِلات) | |
What’s wrong? | ʔē ilmuškíla? | أيْه المُشْكِلة؟ | |
I’m sick. | ʔána 3ayyān. | أنا عيّان. | |
pain | wága3 (awgā3) | وَجع (أَوْجاع) | |
My __ hurts. | -i/-ya byiwgá3ni/btiwgá3ni | __ـي بْيِوْجعْني/بْتِوْجعْني. | |
My shoulder has been hurting for ages. | kítfi byiwgá3ni min zamān. | كِتْفي بْيِوْجعْني مِن زمان. | |
It hurts here. | ilɧítta di btiwgá3ni. | الحِتّة دي بْتِوْجعْني. | |
to have a backache | 3ándu wága3 fi ɖáhru | عنْدُه وَجع في ضهْرُه | |
to have a headache | 3ándu ȿudā3 | عنْدُه صُداع | |
I have a really bad headache. | 3ándi ȿudā3 gāmid ʔáwi. | عنْدي صُداع جامِد أَوي. | |
migraine | ȿudā3 níȿfi | صُداع نِصْفي | |
dizziness | dōxa | دوْخة | |
dizzy | dāyix | دايِخ | |
to faint | ɣúmi 3alē | غُمي عليْه | |
to have a cold | wāxid bard | واخِد برْد | |
to be congested, have nasal congestion | 3ándu zukām | عنْدُه زُكام | |
to have the flu | 3ándu ʔinfilwínza | عنْدُه إنْفِلْوِنْزا | |
to have a fever | 3ándu ɧúmma | عنْدُه حُمّى | |
to have a stomachache | 3ándu wága3 fi báʈnu | عنْدُه وَجع في بطْنُه | |
to have a sore throat | zūru multáhib | زورُه مُلْتهِب | |
to cough | kaɧɧ [1g2] | كحّ | |
to have a cough | 3ándu kúɧɧa | عنْدُه كُحّة | |
to vomit, throw up | rágga3 [2s2] | رجّع | |
to experience nausea, be nauseous | 3āyiz yirágga3 | عايِز يِرجّع | |
to have a rash | 3ándu ʈafɧə gíldi | عنْدُه طفْح جِلْدي | |
to have diarrhea | 3ándu ʔishāl | عنْدُه إسْهال | |
to be constipated | 3ándu ʔimsāk | عنْدُه إمْساك | |
to have indigestion | 3ándu 3usrə haɖm | عنْدُه عُسْر هضْم | |
diabetes | issúkkar | السُّكّر | |
to be diabetic | 3ándu -ssúkkar | عنْدُه السُّكّر | |
to have asthma | 3ándu rabw | عنْدُه ربْو | |
to have high blood pressure | 3ándu ɖaɣʈ | عنْدُه ضغْط | |
AIDS, HIV | [AIDS] | أيْدْز | |
cancer | saraʈān | سرطان | |
to get injured | it3áwwar [5s2] | اِتْعوّر | |
to have a bruise | 3ándu kádma | عنْدُه كدْمة | |
wound, cut | garɧ (gurūɧ) | جرْح (جُروح) | |
to get stitches | itxáyyaʈ [5s2] | اِتْخيّط | |
stitch | ɣúrza (ɣúraz) | غُرْزة (غُرز) | |
burn | ɧarʔ (ɧurūʔ) | حرْق (حُروق) | |
to get burned | 3ándu ɧarʔ | عنْدُه حرْق | |
bandage, Band-Aid | bilāstir | بِلاسْتِر | |
to have a sprained ankle | ríglu magzū3a | رِجْلُه مجْزوعة | |
to break a bone | kásar [1s1] 3áɖma | كسر عضْمة | |
a broken bone | 3áɖma maksūra | عضْمة مكْسورة | |
cast; splint (UK: plaster) | gabīra (gabāyir) | جبيرة (جبايِر) | |
He broke his arm and has to wear a cast now. | kásar dirā3u w lāzim yirákkib gabīra dilwáʔti. | كسر دِراعُه و لازِم يِركِّب جبيرة دِلْوَقْتي. | |
x-ray | ȿūra b-ʔaší33it ʔiks | صورة بِاشِعِّةْ إكْس | |
to x-ray | 3ámal [1s2] ʔaší33it iks | عمل أشِعِّةْ إكْس | |
medicine | dáwa (adwíya) | دَوا (أدْوِيَة) | |
prescription | rušítta | روشِتّة | |
to prescribe | wáȿaf [1s2] | وَصف | |
aspirin | ʔaspirīn | أسْپيرين | |
pill | ɧabbāya | حبّايَة | |
antibiotics | muɖādāt ɧayawíyya | مُضادات حَيَوية | |
injection, shot | ɧúʔna (ɧúʔan) | حُقْنة (حُقن) | |
to get a shot | ʔáxad [i3] ɧúʔna | أخد حُقْنة | |
to draw blood | sáɧab [1s1] 3iyānit damm | سحب عِيانِةْ دمّ | |
to run a blood test | 3ámal [1s2] faɧȿə damm | عمل فحْص دمّ | |
to cure, heal | šáfa [1d2] | شفى | |
recovery, healing | šífa | شِفا | |
to treat | 3ālig [3s] | عالِج | |
treatment | 3ilāg | عِلاج | |
infection | 3ádwa | عدْوى | |
contagious | mú3di | مُعْدي | |
Are you contagious? | ʔínta máraɖak mú3di? | إنْتَ مرضك مُعْدي؟ | |
surgeon | garrāɧ | جرّاح | |
surgery | girāɧa | جِراحة | |
to perform surgery on, operate on | 3ámal [1s2] girāɧa li- | عمل جِراحة لِـ | |
to perform surgery on, operate on | 3ámal [1s2] 3amalíyya li- | عمل عملية لِـ | |
to undergo surgery, have an operation | 3ámal [1s2] girāɧa | عمل جِراحة | |
to undergo surgery, have an operation | 3ámal [1s2] 3amalíyya | عمل عملية | |
to have an abortion | 3ámal [1s2] ʔighād | عمل إجْهاض | |
plastic surgeon | garrāɧ tagmīl | جرّاح تجْميل | |
plastic surgery | girāɧit tagmīl | جِراحِةْ تجْميل | |
pregnancy | ɧaml | حمْل | |
to get pregnant by | ɧámal [1s2] min | حمل مِن | |
pregnant | ɧāmil [f.] (ɧawāmil) | حامِل (حَوامِل) | |
to give birth | wílid [1s5] | وِلِد | |
When are you due? | hatiwlídi ʔímta? | هتِوْلِدي إمْتى؟ | |
I’m due in early December. | háwlid f- ʔáwwil disímbir. | هَوْلِد في أوِّل ديسِمْبِر. | |
How far along is she? | híyya fi -ššahr ilkām? | هِيَّ في الشّهْر الكام؟ | |
She’s six months pregnant. | híyya fi -ššahr issādis. | هُوَّ في الشّهْر السّادِس. | |
to use birth control | istáxdim ɧubūb man3 ilɧáml | اِسْتخْدِم حُبوب منْع الحمْل | |
condom | kásbir | كاسْبِر | |
condom | wāʔi zákari | واقي ذكري | |
condom | kúndum | كونْدوم | |
dentist | duktūr sinān | دُكْتور سِنان | |
to have a cavity | 3ándu tasáwwus | عنْدُه تسَوُّس | |
to have a toothache | sinānu btiwgá3u | سِنانُه بْتِوْجعُه | |
to have a chipped tooth | 3ándu sínna maksūra | عنْدُه سِنّة مكْسورة | |
to get a filling | ɧáša [1d2] sínna | حشى سِنّة | |
to get a tooth pulled | xála3 [1s1] sínna | خلع سِنّة | |
to get a cleaning | 3ámal [1s2] tanɖīf | عمل تنْضيف | |
I’m going to the dentist’s to get a check-up and a cleaning. | ʔána rāyiɧ li-duktūr issinān 3ašān ʔá3mil kíšfa 3ála sināni wi ʔá3mal tanɖīf. | أنا رايِح لِدُكْتور السِّنان عشان أعْمِل كِشْفة على سِناني و أعْمِل تنْضيف. | |
to get one’s teeth whitened | báyyaɖ [2s2] sinānu | بيّض سِنانُه |

Health and Medicine in Egyptian Arabic
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases. Learn more.
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases.