Weather in Egyptian Arabic
Weather in Egyptian Arabic
weather | gaww | جوّ | |
weather | ʈaʔs | طقْس | |
What’s the weather like today? | ilgáwwə 3āmil ʔē innahárda? | الجوّ عامِل أيْه النّهارْده؟ | |
The weather is __. | ilgáww(ə) __. | الجوّ __. | |
good, nice, fair | ɧilw | حِلْو | |
good, nice, fair | gamīl | جميل | |
bad | wíɧiš | وِحِش | |
miserable, bad | bíši3 | بِشِع | |
What a nice day! | innahárda yōm ɧilw! | النّهارْده يوْم حِلْو! | |
temperature | dáragit ɧarāra | درجِةْ حرارة | |
What’s the temperature? | dáragit ilɧarāra kām? | درجِةْ الحرارة كام؟ | |
(It’s) 25 degrees. | xámsa wi 3išrīn dáraga. | خمْسة و عِشْرين درجة. | |
It’s in the low twenties. | dáragit ilɧarāra f- bidayāt il3išrīn. | درجِةْ الحرارة في بِدايات العِشْرين. | |
in the mid-twenties | fi wisʈ il3išrīn | في وِسْط العِشْرين | |
in the high twenties | fi ʔawāxir il3išrīn | في أَواخِر العِشْرين | |
It’s around 30 degrees. | ɧawāli talatīn dáraga. | حَوالي تلاتين درجة. | |
It’s over 30 degrees. | ʔáktar min talatīn dáraga. | أكْتر مِن تلاتين درجة. | |
It’s below zero.; It’s below freezing. | dáragit ilɧarāra taɧt iȿȿífr. | درجِةْ الحرارة تحْت الصِّفْر. | |
the maximum temperature, the high | dáragit ilɧarāra -lkúbra | درجِةْ الحرارة الكُبْرى | |
the minimum temperature, the low | dáragit ilɧarāra -ȿȿúɣra | درجِةْ الحرارة الصُّغْرى | |
It’s __. (weather: hot/cold, etc.) | ilgáww(e)__. | الجوّ __. | |
It’s __. (weather: hot/cold, etc.) | iddúnya __. | الدُّنْيا __. | |
heat | ɧarr | حرّ | |
It’s very hot. | ilgáwwə ɧarrə ʔáwi. | الجوّ حرّ أَوي. | |
It’s very hot. | iddúnya ɧarrə ʔáwi. | الدُّنْيا حرّ أَوي. | |
warmth | dáfa | دفا | |
coolness, coldness | bard | برْد | |
It’s really cold. | iddúnya bardə ʔáwi. | الدُّنْيا برْد أَوي. | |
It’s freezing outside. | ilgáwwə talgə bárra. | الجوّ تلْج برّه. | |
heatwave | mōga ɧárra | موْجة حارّة | |
heatwave | mōgit ɧarr | موْجِةْ حرّ | |
How hot does it get where you’re from? | ilgáwwə ɧarrə ʔaddə ʔē fi baládkum? | الجوّ حرّ أدّ أيْه في بلدْكُم؟ | |
Where I’m from, it doesn’t usually get over 30 degrees in the summer. | ɣālíban dáragit ilɧarāra ma-bit3addīš talatīn fi -ȿȿēf fi báladi. | غالِباً درجِةْ الحرارة مبِتْعدّيش تلاتين في الصّيْف في بلدي. | |
It’s hotter than it was yesterday. | ilgáwwə ɧarr ʔáktar min ʔimbāriɧ. | الجوّ حرّ أكْتر مِن إمْبارِح. | |
I don’t like hot weather. | ma-baɧíbbiš ilɧárr. | مبحِبِّش الحرّ. | |
sky | sáma (samawāt) | سما (سمَوات) | |
The sky is clear. | issáma ȿáfya. | السّما صافْيَة. | |
It’s sunny. | ilgáwwə múšmis. | الجوّ مُشْمِس. | |
sun | šams [f.] (šumūs) | شمْس (شُموس) | |
The sun has come out. | iššámsə ʐáharit. | الشّمْس ظهرِت. | |
The sun is shining. | iššámsə mušríʔa. | الشّمْس مُشْرِقة. | |
darkness | ɖálma | ضلْمة | |
It’s dark. | iddúnya ɖálma. | الدُّنْيا ضلْمة. | |
cloud | saɧāba (súɧub) | سحابة (سُحُب) | |
It’s cloudy.; It’s overcast. | ilgáwwə mɣáyyim. | الجوّ مُغيِّم. | |
rain | máʈar | مطر | |
rain | máʈara | مطرة | |
It is raining.; It’s rainy. | iddúnya bitmáʈʈar. | الدُّنْيا بِتْمطّر. | |
It’s started to rain. | iddúnya bádaʔit timáʈʈar. | الدُّنْيا بدأِت تِمطّر. | |
It’s stopped raining. | ilmáʈara wíʔfit. | المطْرة وِقْفِت. | |
It is pouring. | iddúnya bitrúxx. | الدُّنْيا بِتْرُخّ. | |
It is drizzling. | iddúnya bitnádda3. | الدُّنْيا بِتْندّع. | |
rainbow | qōs (aqwās) qázaɧ | قوْس (أقْواس) قزح | |
wind | rīɧ (riyāɧ) | ريح (رِياح) | |
It’s windy. | ilɧáwa gāmid. | الهَوا جامِد. | |
to blow | habb [1g3] | هبّ | |
khamsin (hot, dusty southerly wind in the spring) | ilxamasīn | الخماسين | |
snow | talg | تلْج | |
It’s snowing. | iddúnya bitmáʈʈar talg. | الدُّنْيا بِتْمطّر تلْج. | |
Does it snow where you’re from? | iddúnya bitmáʈʈar talgə 3andúkum? | الدُّنْيا بِتْمطّر تلْج عنْدُكُم؟ | |
Where I’m from, it snows a lot in the winter. | iddúnya bitmáʈʈar talgə ktīr fi -ššíta fi báladi. | الدُّنْيا بِتْمطّر تلْج كِتير في الشِّتا في بلدي. | |
hail | bard | برْد | |
It’s hailing. | iddúnya bitmáʈʈar bard. | الدُّنْيا بِتْمطّر برْد. | |
fog | ɖabāb | ضباب | |
It’s foggy. | fī ɖabāb. | فيه ضباب. | |
storm | 3āȿífa (3awāȿif) | عاصِفة (عَواصِف) | |
There’s a windstorm.; It’s stormy. | ilgáwwə 3āȿif. | الجوّ عاصِف. | |
There’s a rainstorm. | fī 3āȿífa mumʈíra. | فيه عاصِفة مُمْطِرة. | |
sandstorm, dust storm | 3āȿífa turabíyya | عاصِفة تُرابية | |
hurricane, typhoon, cyclone | i3ȿār (a3aȿīr) | إعْصار (أعاصير) | |
tornado | i3ȿār qáma3i | إعْصار قمعي | |
dust devil | zawbá3a (zawābi3) | زَوْبعة (زَوابِع) | |
the eye of the storm | márkaz ilʔi3ȿār | مرْكز الإعْصار | |
lightning | barʔ | برْق | |
There was a flash of lightning. | kān fī barʔ. | كان فيه برْق. | |
Lightning struck the tree. | ilbárʔə ɖárab iššágara. | البرْق ضرب الشّجرة. | |
thunder | ra3d | رعْد | |
The thunder woke me up last night. | ȿōt irrá3də ȿaɧɧāni -mbāriɧ bi-llēl. | صوْت الرّعْد صحّاني إمْبارِح بِاللّيْل. | |
weather forecast | tawaqqa3āt ilgáww | تَوَقّعات الجوّ | |
What’s the forecast for tomorrow? | búkra tawaqqa3āt ilgáwwə ʔē? | بُكْره تَوَقّعات الجوّ أيْه؟ | |
What’s the forecast for tomorrow? | ʔaxbār ilgáwwə ʔē búkra? | أخْبار الجوّ أيْه بُكْره؟ | |
Do you think it’s going to rain? | tiftíkir iddúnya hatmáʈʈar? | تِفْتِكِر الدُّنْيا هتْمطّر؟ | |
It looks like (it’s going to) rain. | iddúnya šakláha hatmáʈʈar. | الدُّنْيا شكْلها هتْمطّر | |
We’re expecting a storm. | ʔíɧna mutawaqqa3īn 3āȿífa. | إحْنا مُتَوقّعين عاصِفة. | |
climate | munāx | مُناخ | |
arid, dry | gaff | جافّ | |
Cairo has a very arid climate. | gaww ilqāhíra gaffə gíddan. | جوّ القاهرة جافّ جِدّاً. | |
humid | ráʈib | رطِب | |
tropical | istiwāʔi | اِسْتِوائي | |
The weather is quite changeable. | ilgáwwə byitɣáyyar ʔáwi. | الجوّ بْيِتْغيّر أَوي. | |
drought | qaɧʈ | قحْط | |
drought | gafāf | جفاف | |
flood | fayaɖān | فَيَضان |

Weather in Egyptian Arabic
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases. Learn more.
Online Content vs Premium Materials
The content on this page is based on published materials by Lingualism, which have dozens more topics with thousands of additional words and phrases.